Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

J´ai Des Choses À Te Dire

Pearl

Letra

Tengo cosas que decirte

J´ai Des Choses À Te Dire

Hola... Hola
"Allô... Allô..."

Sí, no te caigas ahí ahora, así que déjame un mensaje
"Ouais chuis pas là pour le moment alors laissez-moi un message"

Pfff, tengo cosas que decirte, por favor, recuérdame qué
"Pfff, j'ai des choses à te dire stp rappelle-moi quoi"

Coro
{Refrain:}

Tengo cosas que contarte
J'ai des choses à te dire,

Dejé mensajes
J'ai laissé des messages,

Y envió correos electrónicos y sms
Et envoyé des e-mail et des sms

Tengo cosas que decirte
J'ai des choses à te dire

Pero si no puedes oírme
Mais si tu ne m'entends pas,

Sabes, me perderás
Tu sais tu me perdras

Tengo cosas que contarte
J'ai des choses à te dire,

Cosas que no se dicen el uno al otro
Des choses qui ne se disent pas

En mensajeros o con sms
Sur les messageries ou avec des sms

Tengo cosas que contarte
J'ai des choses à te dire,

Pero nunca estás aquí
Mais tu n'es jamais là

Por favor, respóndeme
S'il te plaît répond-moi

Pasé la noche sola en mis sábanas
J'ai passé la nuit seule dans mes draps,

Esperando saber de ti
Attendant de tes nouvelles,

Una noche preocupándote por ti
Une nuit à me faire du souci pour toi,

No recibí una llamada
Je n'ai pas reçu le moindre appel,

¿Qué clase de excusa me vas a encontrar de nuevo?
Quel genre d'excuse vas-tu encore me trouver,

Una vez más el golpe de la avería o el neumático desinflado
Encore le coup d'la panne ou du pneu crevé

Estoy cansado de que intentes evitarme
J'en ai assez que tu cherches à m'éviter

¿Tendrías tanto miedo de enfrentarme?
Aurais-tu si peur de m'affronter?

al coro
{au Refrain}

Estoy tan ansioso de verte
Je me languis tellement de te voir

Que llamo a tu casa cada hora
Que j'appelle chez toi toutes les heures

Siento algo raro
Je pressens quelque chose de bizarre

Como si hubiera una desgracia
Comme s'il arrivait un malheur

Llamé a tu familia y a todos tus hombres
J'ai appelé ta famille et tous tes gars

Todos pensaron que estabas conmigo
Tout le monde pensait que tu étais avec moi

Desapareces nadie sabe adónde vas
Tu disparaîs personne ne sait ou tu vas

Este silencio no se parece a ti
Ce silence ne te ressemble pas

al coro
{au Refrain}

A las 5 de la mañana pienso en ti
5 heures du mat je pense a toi

A las pruebas que hemos pasado
Aux épreuves qu'on a traversées

Suena el teléfono, oigo una voz
Le téléphone sonne, j'entends une voix

¿Quién me dice que te han encontrado?
Qui m'annonce qu'on t'a retrouvé

Los gritos y las lágrimas reemplazaron mi alegría
Les cris et les larmes ont remplacé ma joie

Vi terminar nuestra historia delante de mí
J'ai vu notre histoire s'achever devant moi

Y nuestros proyectos no se harán realidad
Et nos projets ne se réaliseront pas

Porque es tu cuerpo el que está debajo de esta sábana
Car c'est ton corps qui git sous ce drap

Jugaste a la gángsta Medhi
T'as joué au gangsta' Medhi

Tenía tanto que contarte
J'avais tellement de choses à te dire

Jugaste a la gángsta Medhi
T'as joué aux gangsta' Medhi

Sin embargo, te habría dado mi vida
Pourtant je t'aurais donné ma vie

Tengo cosas que decirte
J'ai des choses à te dire

Cosas que no se dicen el uno al otro
Des choses qui ne se disent pas

En mensajeros o con sms
Sur les messageries ou avec des sms

Tantas cosas que decirte
Tant de choses à te dire

Pero no me escucharás
Mais tu ne m'entendras pas

Porque te has ido
Parce que tu n'es plus là

Tengo cosas que decirte
J'ai des choses à te dire

Cosas que no se dicen el uno al otro
Des choses qui ne se disent pas

En mensajería o con sms
Sur les messagerie ou avec des sms

Tantas cosas que decirte
Tant de choses a te dire

Pero no me escucharás
Mais tu ne m'entendras pas

Porque te has ido
Parce que tu n'es plus là

Ya no estás aquí
Tu n'es plus là,

Más allá, más allá
Plus là, plus là...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pearl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção