Traducción generada automáticamente

Rocket Man
Pearls Before Swine
Homme Fusée
Rocket Man
Mon père était un homme fuséeMy father was a rocket man
Il allait souvent à Jupiter ou Mercure, à Vénus ou à MarsHe often went to Jupiter or Mercury, to Venus or to Mars
Ma mère et moi regardions le cielMy mother and I would watch the sky
Et nous nous demandions si une étoile filanteAnd wonder if a falling star
Était un vaisseau devenant cendres avec un homme fusée à l'intérieurWas a ship becoming ashes with a rocket man inside
Ma mère et moiMy mother and I
Ne sortions jamaisNever went out
À moins que le ciel soit nuageux ou que le soleil soit cachéUnless the sky was cloudy or the sun was blotted out
Ou pour échapper à la douleurOr to escape the pain
Nous ne sortions que quand il pleuvaitWe only went out when it rained
Mon père était un homme fuséeMy father was a rocket man
Il aimait le monde au-delà du monde, le ciel au-delà du cielHe loved the world beyond the world, the sky beyond the sky
Et sur le visage de ma mère, aussi solitaire que le monde dans l'espaceAnd on my mother's face, as lonely as the world in space
Je pouvais lire le cri silencieuxI could read the silent cry
Que si mon père tombait dans une étoileThat if my father fell into a star
Nous ne devions plus jamais regarder cette étoileWe must not look upon that star again
Ma mère et moiMy mother and I
Ne sortions jamaisNever went out
À moins que le ciel soit nuageux ou que le soleil soit cachéUnless the sky was cloudy or the sun was blotted out
Ou pour échapper à la douleurOr to escape the pain
Nous ne sortions que quand il pleuvaitWe only went out when it rained
Les larmes sont souvent comme des bijouxTears are often jewel-like
Celles de ma mère passaient inaperçues par mon père, car ses bijoux étaient les étoilesMy mother's went unnoticed by my father, for his jewels were the stars
Et dans les yeux de mon père, je savais qu'il devait trouverAnd in my father's eyes I knew he had to find
Dans la sainteté de la distance quelque chose de plus brillant qu'une étoileIn the sanctity of distance something brighter than a star
Un jour, ils nous ont dit que le soleil avait éclaté et l'avait pris à l'intérieurOne day they told us the sun had flared and taken him inside
Ma mère et moiMy mother and I
Ne sortions jamaisNever went out
À moins que le ciel soit nuageux ou que le soleil soit cachéUnless the sky was cloudy or the sun was blotted out
Ou pour échapper à la douleurOr to escape the pain
Nous ne sortions que quand il pleuvaitWe only went out when it rained



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pearls Before Swine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: