Traducción generada automáticamente

Tell a Son
Peder Elias
Decirle a un Hijo
Tell a Son
Tenía cinco años, viviendo la vida, cada día era viernesI was five, living life, everyday's a Friday
Comenzaba el día en el sofá, viendo Disney en la TVStart the day on the couch, Disney on TV
Ataba mis zapatos por mi cuenta, preparaba mi mochilaTie my shoes on my own, get my backpack ready
Corriendo rápido por el bosqueRunning fast through the woods
Gritando mamá, atrápame si puedesScreaming mom, catch me if you can
En cada fotografíaIn every single photograph
Estoy sonriendo junto a ti y papá (sí)I'm smiling next to you and dad (yeah)
A veces el amor te lastimaSometimes love make you hurt
Porque no siempre resulta como quieres'Cause it don't always work out the way that you want
A veces dos hogares separadosSometimes two separate homes
Podrían funcionar un poco mejor que uno soloMight be working a little better than one
Todavía recuerdo el día y la expresión en tu rostroI still remember the day and the look on your face
Y el miedo en tu vozAnd the fear in your voice
Porque ¿cómo le dices a un hijo'Cause how do you tell a son
Mamá ya no ama a papá?Mum don't love daddy no more
Cumpliendo diez años, reuniendo amigos para una fiesta de cumpleañosTurning ten, gather friends for a birthday party
Por primera vez les mostré la casa de mi padreFor the first time I showed them my fathers house
Otra semana, empaco mi bolso, lo veo triste, le digo a papá que lo sientoAnother week, pack my bag, see him sad, tell my dad I'm sorry
Esta Navidad le toca a mamá tenerme, espero que esté bienIt's my mums turn to have me this Christmas I hope that's fine
En cada fotografía recienteIn every recent photograph
Siempre es o mamá o papáIt's always either mum or dad
A veces el amor te lastimaSometimes love make you hurt
Porque no siempre resulta como quieres'Cause it don't always work out the way that you want
A veces dos hogares separadosSometimes two separate homes
Podrían funcionar un poco mejor que uno soloMight be working a little better than one
Todavía recuerdo el día y la expresión en tu rostroI still remember the day and the look on your face
Y el miedo en tu vozAnd the fear in your voice
Porque ¿cómo le dices a un hijo'Cause how do you tell a son
Mamá ya no ama a papá?Mum don't love daddy no more
¿Cómo le dices a un hijo?How do you tell a son
¿Cómo le dices a un hijo?How do you tell a son
¿Cómo le dices a un hijo?How do you tell a son
Mamá ya no ama a papáMum don't love daddy no more
¿Cómo le dices a un hijo?How do you tell a son
¿Cómo le dices a un hijo?How do you tell a son
¿Cómo le dices a un hijo?How do you tell a son
Mamá ya no ama a papáMum don't love daddy no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peder Elias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: