Traducción generada automáticamente

Funcionário do Mês
Pedra Letícia
Employee of the Month
Funcionário do Mês
I woke up at five in the morningEu acordava às cinco hora da manhã
I was in charge of the apple piesEra o encarregado das torta de maça
I refilled the ketchupEu abastecia os refil de catchup
Put the coca-cola, guarana, and seven-upPunha as coca-cola, os guaraná e os seven-up
Why so much willingness?Pra que tanta disposição?
Why so much dedication?Pra que tanta dedicação?
I even burned my hand on the grillAté na chapa eu já queimei a minha mão
If someone spills coke, I'm the one cleaning the floorSe alguém derrama coca, sou eu que limpo o chão
I separated the promotion toysEu separava os bonequim da promoção
And that clown, I considered him a brotherE aquele palhaço eu tinha como irmão
But why so much willingness?Mas pra que tanta disposição?
But why so much dedication?Mas pra que tanta dedicação?
I just wanted my picture on the wallEu só queria meu retrato na parede
And to no longer wear that hairnetE não usar mais no cabelo aquela rede
I just wanted my turn to comeEu só queria que chegasse a minha vez
I just wanted to be the employee of the monthEu só queria ser o funcionário do mês
I fried the little potatoesMe sapecava fritando as batatinhas
Ran to the other side to fill some conesCorria pro outro lado enchia umas casquinha
It was quite a job to prepare the mealsDava o maior trabalho preparar as refeição
Chicken nuggets, x-burgers, and quarter poundersO nuggets de frango, x-burguer e quarteirão
But why so much willingness?Mas pra que tanta disposição?
But why so much dedication?Mas pra que tanta dedicação?
I only waited for my fulfillmentEu só esperava a minha realização
To see my photo highlighted on the counterVer a minha foto com destaque no balcão
I know justice fails but it won't be longSei que a justiça falha mais não tarda
I'll never refill those mustard dispensers againNunca mais eu encho aqueles refil de mostarda
But why so much willingness?Mas pra que tanta disposição?
But why so much dedication?Mas pra que tanta dedicação?
I just wanted my picture on the wallEu só queria meu retrato na parede
And to no longer wear that hairnetE não usar mais no cabelo aquela rede
I just wanted my turn to comeEu só queria que chegasse a minha vez
I just wanted to be the employee of the monthEu só queria ser o funcionário do mês
But why so much willingness?Mas pra que tanta disposição?
But why so much dedication?Mas pra que tanta dedicação?
I just wanted my picture on the wallEu só queria meu retrato na parede
And to no longer wear that hairnetE não usar mais no cabelo aquela rede
I just wanted my turn to comeEu só queria que chegasse a minha vez
I just wanted to be the employee of the monthEu só queria ser o funcionário do mês
Employee of the month!Funcionário do mês!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedra Letícia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: