Traducción generada automáticamente

Felicidad (part. Tristán Ulloa)
Pedro Alonso
Bonheur (feat. Tristán Ulloa)
Felicidad (part. Tristán Ulloa)
BonheurFelicidad
C'est un voyage lointain main dans la mainEs un viaje lejano mano con mano
Le bonheurLa felicidad
Ton regard innocent parmi la fouleTu mirada inocente entre la gente
Le bonheurLa felicidad
C'est savoir que mes rêves ont déjà un propriétaireEs saber que mis sueños ya tienen dueño
Le bonheur, bonheurLa felicidad, felicidad
BonheurFelicidad
C'est la plage la nuit, vague d'écumeEs la playa en la noche ola de espuma
Qui vient et qui s'en vaQue viene y que va
C'est ta peau bronzée sous l'oreillerEs tu piel bronceada bajo la almohada
Le bonheurLa felicidad
Éteindre ces lumières et faire la paixApagar estas luces y hacer las paces
Le bonheur, bonheurLa felicidad, felicidad
BonheurFelicidad
C'est un verre de vin sur le cheminEs un trago de vino por el camino
Le bonheurLa felicidad
C'est vivre l'affection comme des enfantsEs vivir el cariño como los niños
Le bonheurLa felicidad
C'est m'asseoir dans ta voiture et voler avec la nuitEs sentarme en tu coche y volar con la noche
Le bonheur, bonheurLa felicidad, felicidad
C'est notre chansonEsta es nuestra canción
Qui flotte dans l'airQue lleva en el aire
Un message d'amourUn mensaje de amor
Elle a le goût de la vérité, le bonheurTienen el sabor de verdad, la felicidad
C'est notre chansonEsta es nuestra canción
C'est comme le vent, la mer et le soleilEs como el viento, el mar y el Sol
Elle a la chaleur de la vérité, le bonheurTiene el calor de verdad, la felicidad
BonheurFelicidad
Le mot parfait lors d'une nuit de luneLa palabra oportuna noche de Luna
Et la radio dans un barY la radio en un Bar
C'est un saut dans une flaque, rires de cirqueEs un salto en un charco risas de circo
Le bonheurLa felicidad
C'est cet appel inattenduEs aquella llamada inesperada
Le bonheur, bonheurLa felicidad, felicidad
BonheurFelicidad
C'est un baiser dans la rue et un autre au cinémaEs un beso en la calle y otro en el cine
Le bonheurLa felicidad
C'est un pas qui passe et revient toujoursEs un paso que pasa y siempre regresa
Le bonheurLa felicidad
C'est naître avec l'aube heure après heureEs nacer con la aurora hora tras hora
Le bonheur, bonheurLa felicidad, felicidad
C'est notre chansonEsta es nuestra canción
Qui flotte dans l'airQue lleva en el aire
Un message d'amourUn mensaje de amor
Elle a le goût de la vérité, le bonheurTienen el sabor de verdad, la felicidad
C'est notre chansonEsta es nuestra canción
C'est comme le vent, la mer et le soleilEs como el viento, el mar y el Sol
Elle a la chaleur de la vérité, le bonheurTiene el calor de verdad, la felicidad
C'est notre chansonEsta es nuestra canción
C'est comme le vent, la mer et le soleilEs como el viento, el mar y el Sol
Elle a la chaleur de la vérité, le bonheurTiene el calor de verdad, la felicidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Alonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: