Tradução automática

Mesmo Sem Querer (part. Rafael Adorno)
Pedro Anastaci
Zelfs Zonder Het Te Willen (ft. Rafael Adorno)
Mesmo Sem Querer (part. Rafael Adorno)
Je zegt dat een nachtelijke fling niet herinnerd hoeft te wordenVocê diz que um lance de uma noite não precisa ser lembrado
En vraagt me te doen alsof het allemaal een vergissing wasE me pede pra fingir que tudo não passou de engano
Het is makkelijk om het te zeggenDizer da boca pra fora é fácil
Maar als mijn ogen de jouwe ontmoetenMas quando meus olhos nos seus se encontram
Wil een deel van mij vluchtenParte de mim quer fugir
Terwijl de andere probeert je te bereikenEnquanto a outra tenta de alcançar
Je zegt dat alles goed isVocê diz que tudo está bem
Dat we goede vrienden zijnQue somos bons amigos
Je handen op mijn gezicht houden de lucht die ik adem vastSuas mãos sobre meu rosto prendendo o ar que eu respiro
Nu zie ik mezelf tussen de hamer en het aambeeldAgora me vejo entre a cruz e a espada
Aan het eind van het verhaal wint niemand de strijdNo fim da história ninguém ganha a batalha
Het lijkt alsof van jou houden altijd een verloren spel wasParece que te amar sempre foi um jogo perdido
En dat was altijd mijn favoriete spelE esse sempre foi meu jogo preferido
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Terwijl ik mijn redenen zoek om door te gaanEnquanto eu procuro minhas razões para seguir
Kijk je naar me en laat je me alles willen opgevenVocê me olha e me faz de tudo querer desistir
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Je maakt me gek en besluit weg te gaanVocê fode com minha cabeça e decide ir embora
En komt dan terug, spijtig, zeggend dat je van me hieldE depois volta arrependido dizendo que me amava
Nu zie ik mezelf tussen de hamer en het aambeeldAgora me vejo entre a cruz e a espada
Aan het eind van het verhaal wint niemand de strijdNo fim da história ninguém ganha a batalha
Het lijkt alsof van jou houden altijd een verloren spel wasParece que te amar sempre foi um jogo perdido
En dat was altijd mijn favoriete spelE esse sempre foi meu jogo preferido
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Wil ik je hierTe quero aqui
Wil ik je hierTe quero aqui
OhOh
Wil ik je hierTe quero aqui
Wil ik je hierTe quero aqui
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Oh, zelfs zonder het te willenOh, mesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui
Terwijl ik mijn redenen zoek om door te gaanEnquanto eu procuro minhas razões para seguir
Kijk je naar me en laat je me alles willen opgevenVocê me olha e me faz de tudo querer desistir
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Zelfs zonder het te willenMesmo sem querer
Wil ik je hierTe quero aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Anastaci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: