Traducción generada automáticamente

Amantes Clandestinos
Pedro Barroso
Amantes Clandestinos
Amantes Clandestinos
Te amé en las horas, los minutos contadosAmei-te nas horas, minutos contados
En la ruta de los días muy mal dormidosNa rota de dias muito mal dormidos
Te mentí en encuentros clandestinosMenti-te em encontros sempre clandestinos
Te pondrías nervioso porque nunca salesFicavas nervosa porque nunca sais
Siempre has sido un poco menos para míTu foste-me sempre um pouco de menos
Pero siempre soy un poco demasiadoMas sendo-me sempre um pouco demais
El tiempo de gritos y el camino que llamaO tempo gritando e a estrada que chama
En un apuro me voy, dejo la cama fríaÀ pressa me vou, deixo fria a cama
Y estás esperando, solo otra vezE ficas à espera, de novo sozinha
novela tragada, visto en la cocinaNovela engolida, vista na cozinha
Y te daré dos simples asentidos desde la calleE dou-te da rua dois simples acenos
Siempre has sido un poco menos para míTu foste-me sempre um pouco de menos
Y cuando te veo en la noche veladaE quando te vejo na noite velada
Y me gritas porque no lo entiendoE ralhas comigo porque eu não entendo
Te cierro la boca cubriendo de besosEu calo-te a boca cobrindo de beijos
Dices «qué enojado» y «por qué me traicionasTu dizes "que raiva"e "porque me trais"
Sé que tienes razón. Ni siquiera lo entiendoSei que tens razão- nem eu compreendo
Siempre has sido demasiado para míTu foste-me sempre um pouco demais
Recuerde la trama de la parcela prestadaRecordas enredos da trama emprestada
Cosas aprendidas de las películas que vesCoisas aprendidas em filmes que vês
Y me cuentas historias llenas de nombresE contas-me histórias repletas de nomes
Intriga con besos, quejas, venenosIntrigas com beijos, queixumes, venenos
Conversaciones de basura, llenas de nadaConversas da treta, repletas de nada
Siempre has sido un poco menos para míTu foste-me sempre um pouco de menos
Pero hay prisa por meterse en esa tierna bocaMas há pressa de entrar nessa boca tenra
De labios codiciosos con una lengua temblorosaDe lábios gulosos de língua tremendo
Y te arrancaré la ropa mientras te caesE rasgo-te a roupa, enquanto tu cais
Si me extrañaras, moriría un pocoSe tu me faltasses eu morria um pouco
Si me extrañaras, moriría locaSe tu me faltasses eu morria louco
Siempre has sido demasiado para míTu foste-me sempre um pouco demais
Así que no lo sé, no quiero saberloPor isso não sei, nem quero saber
Volemos mientras podamosDeixai-nos voar enquanto podemos
Sólo somos verdaderos en lo que hemos sucedidoSó somos verdade no que acontecemos
El resto es mentira, lo sabemosO resto é mentira, nós bem o sabemos
El resto no cuenta, no está en los periódicosO resto não conta, nem vem nos jornais
Siempre has sido un poco menos para míTu foste-me sempre um pouco de menos
Siempre has sido demasiado de mi parteTu foste-me sempre um pouco demais.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Barroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: