Traducción generada automáticamente

Mulher sem Nome
Pedro Bento e Zé da Estrada
Mujer sin Nombre
Mulher sem Nome
Sé que soy un vago despreciado por mis amigosSei que sou um vagabundo dos amigos desprezado
Una vez fui feliz en la vida, tuve un hogar respetadoEu já fui feliz na vida também tive um lar honrado
Hoy, aquellos que me ven siempre borracho en la calle caídoHoje quem me vê bebendo sempre na rua caído
Me juzgan sin saber cuánto sufre un hombre traicionadoMe condena sem saber o quanto sofre um homem traído
Y cuando la noche se va desvaneciendoE quando a noite vai se apagando
siempre estoy durmiendo en una acerasempre estou dormindo sobre uma calçada
Solo despierto con el alborotoEntão só desperto com a algazarra
de los compañeros de la madrugadados companheiros da madrugada
Son los bohemios que regresanSão os boêmios que vêm de regresso
de sus noches en los cabarésda suas noitadas pelos cabarés
Llevando en brazos a las nuevas conquistasTrazendo nos braços as novas conquistas
entre ellas veo a mi mujerentre elas vejo a minha mulher
En su hermoso rostro bajo el maquillajeEm seu lindo rosto sob a maquiagem
percibo la amargura de la desilusióneu percebo a mágoa da desilusão
Su nuevo amor con el que me traicionóO seu novo amor com que me traiu
también le ha hecho una cruel traicióntambém já lhe fez uma cruel traição
Hoy despreciada, vive a la derivaHoje desprezada está vivendo ao léu
vende su amor para saciar el hambrevende seu amor para matar a fome
Pero es muy tarde para comprender su errorMais é muito tarde compreender seu erro
Mira cuánto sufre una mujer sin nombreVeja o quanto sofre uma mulher sem nome



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Bento e Zé da Estrada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: