Traducción generada automáticamente

Divina
Pedro Capó
Divine
Divina
Divine, si tu voyais comment tu marchesDivina si tú vieras cómo caminas
Digne d'un style parisienDigna de moda parisina
Peau de cannelle et de caféPiel de canela y café
Elle tourne si chaudement que le soleil soupireSe gira tan caliente que el Sol suspira
La planète entière la regardeEl planeta entero la mira
Admire son je-ne-sais-quoiAdmirando su no sé qué
Quel chanceux le rouge à lèvres qui embrasse sa boucheQué dichoso el pintalabios que besa su boca
J'envie le drap qui la toucheEnvidio la sábana que la toca
Nuit après nuit, chaque réveilNoche a noche cada despertar
Quelle chose impressionnanteQué cosa impresionante
Il n'y a personne de semblableNo hay nadie semejante
Elle sait ce qu'elle aElla sabe lo que tiene
Et j'ai essayé, mais c'est impossibleY ya he tratado y no se puede
De trouver une femme pareilleEncontrar una mujer igual
Quelle chose impressionnanteQué cosa impresionante
Il n'y a personne de semblableNo hay nadie semejante
Elle a quelque chose de surhumainTiene algo sobrehumano
Sa présence est un cadeauSu presencia es un regalo
Non, je ne peux pas y croireNo, no lo puedo creer
Qu'aujourd'hui elle marche à ma mainQue hoy camine de mi mano
Tu es la cerise et le gâteau entierTú eres la chery y el pastel entero
On t'a faite en caramelA ti te hicieron de caramelo
Je veux te manger à la mainQuiero comerte con la mano
Pour ensuite me lécher les doigtsPa' después chuparme los dedos
Je veux m'enrouler dans tes cheveuxQuiero enredarme en tu pelo
Te boire sans peur et perdre le contrôleBeberte sin miedo y perder el control
Que tu m'ouvres les portes du cielQue me abras las puertas del cielo
Et te faire l'amourY hacerte el amor
Quelle chose impressionnanteQué cosa impresionante
Il n'y a personne de semblableNo hay nadie semejante
Elle sait ce qu'elle aElla sabe lo que tiene
Et j'ai essayé, mais c'est impossibleY ya he tratado y no se puede
De trouver une femme pareilleEncontrar una mujer igual
Quelle chose impressionnanteQué cosa impresionante
Il n'y a personne de semblableNo hay nadie semejante
Elle a quelque chose de surhumainTiene algo sobrehumano
Sa présence est un cadeauSu presencia es un regalo
Non, je ne peux pas y croireNo no lo puedo creer
Qu'aujourd'hui elle marche à ma mainQue hoy camine de mi mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Capó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: