Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.661

Donde Estas Corazon

Pedro Conga

LetraSignificado

Wo bist du, Herz

Donde Estas Corazon

Wo bist du, Herz,Dónde estás, Corazón,
Wo bist du, dass ich dich nicht sehe.Dónde estás que no te veo.
Wir müssen uns an die schönen Zeiten erinnern,Tenemos que recordar aquello bello vivido,
Eine Verwirrung, ein Fehler, Überraschung, ich weiß nicht, was passiert ist.Una confusión, un error, sorpresa, no sé qué pasó.
Als jeder seinen Weg suchte und es keine Erklärung gab,Cuando cada cuál buscó su camino y no hubo explicación,
Dass jeder sein Schicksal wählte und niemand sich verabschiedete.Que cada cuál marcó su destino y nadie se dijo adiós.
Städte habe ich besucht, um zu sehen, ob ich dich finde, mein Leben,Ciudades he visitado a ver si te veo, mi vida,
Ich frage in jeder Ecke und alle sagen mir, dass sie dich nicht gesehen haben.Pregunto en cada rincón y todos me dicen que no.
In diesen Orten wurde niemand gesehen, sicher hat sich jemand verändert,No se ha visto en esos lugares, seguro outro cambio cogió,
In diesen Gegenden wurde niemand gesehen, wie seltsam, verschwunden.No se ha visto por esos lares, qué raro, desapareció.
Ich kann dich nicht vergessen, deine Küsse sind immer bei mir,No te puedo olvidar, tus besos siguen conmigo,
Stolz hat dich verwirrt, mir ist das Gleiche passiert.Orgullo te ha confundido, lo mismo a mi me pasó.
Die Vergebung bleibt lebendig, sehr lebendig in meinem Herzen,El perdón se mantiene vivo, muy vivo en mi corazón,
Die Vergebung bleibt lebendig, sehr lebendig in deinem Herzen.El perdón se mantiene vivo, muy vivo en tu corazón.
Refrain 1:Coro 1:
"Wo bist du, Herz, wo bist du""Dónde estás, corazón, dónde estás"
- Aber wo, wo und wo bist du, Liebling, mein Leben, wo bist du, dass ich dich heute nicht sehe,- Pero que mira pero dónde y dónde y dónde estás, cariño, mi vida, dónde estás que hoy no te veo,
- Hey Herz, wir müssen jede Minute alles Erlebte wiederbeleben,- Oye corazón, tenemos que revivir minuto a minuto todito lo vivido,
- Oh, gute Sache in meinem Leben, ich suche dich weiter und ich weiß, dass du mich immer noch liebst.- Ay, cosa buena de mi vida, yo te sigo buscando y sé que tu me sigues amando.
- Wo bist du, Mama.- Dónde estás, mami.

- Ich erinnere mich, dass jeder seinen Weg suchte und wir uns nicht verabschiedet haben,- Recuerdo que cada cuál buscó su camino y no nos despedimos,
- Und ich kann dich nicht vergessen, deine Küsse sind immer hier, immer bei mir,- Y yo no te puedo olvidar, tus besos siguen aquí, siempre conmigo,
- Und wo bist du?- ¿Y dónde estás tú?
Refrain 2:Coro 2:
"Wo wo wo, Herz, wo bist du""Dónde dónde dónde, corazón, en dónde estás"
- Um dich zu suchen, um dich zu suchen, um dich zu haben,- Para buscarte, para buscarte, para tenerte,
- Ich will dich küssen,- Es que yo quiero besarte,
- Und ich will dich verwöhnen,- Y yo quiero mimarte,
- Wo bist du, Herz,- En dónde estás, corazón,
- Wo wirst du sein,- En dónde estarás,
Wo bist du, Herz,Dónde estás, Corazón,
Wo bist du, dass ich dich nicht sehe...Dónde estás que no te veo...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Conga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección