Traducción generada automáticamente

Casal Mais Famoso da Rua
Pedro e Benício
Pareja más famosa en la calle
Casal Mais Famoso da Rua
Veo el bla-bla-bla-bla-bla-bla del puebloJá tô vendo o blá-blá-blá do povo
Porque vamos a volver de nuevoPorque a gente vai voltar de novo
¿Y qué? Nunca ha sido fácil golpearnos a los dosE daí? Nunca foi fácil atingir nós dois
¿Por qué llamar ahora?Pra que ligar agora?
No podía alejarme de ese olor tuyoNão consegui ficar longe desse teu cheiro
Incluso el reflejo en el espejo ya ha caído en la desesperaciónAté o reflexo no espelho já entrou em desespero
¿Por qué no nos ves a los dos en la cama?Porque não vê nós dois na cama
Ha pasado mucho tiempo desde que nos amamosFaz tempo que a gente não se ama
Y de ninguna manera, echo de menos el olor de tiE não tem jeito, sinto falta do teu cheiro
Hasta que el tirón del peloAté o puxão do cabelo
Y el aliento ahhE a respiração ahh
Los dos lo necesitamosFaz falta, nós dois faz falta
Diles que la pareja más famosa de la calle ha vueltoAvisa aí que o casal mais famoso da rua voltou
Sin dar satisfacción a nada más que el amorSem dar satisfação pra nada, só pro amor
Ha vuelto otra vezVoltou de novo
Y para tu información, más sabrosoE pra sua informação, mais gostoso
Mucho más calienteBem mais gostoso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro e Benício y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: