Traducción generada automáticamente

Hasta Que El Dinero Nos Separe
Pedro Fernández
Jusqu'à ce que l'argent nous sépare
Hasta Que El Dinero Nos Separe
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Nous réaliserons ce romanceHaremos realidad este romance
Né d'un accidentQue nació de un accidente
Et qui est plus fort que l'envieY que es más fuerte que la invidia
Des gensDe la gente
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Je vais le conquérir petit à petitHe de conquistarlo poco a poco
Ce cœurA este corazón
Aussi fort qu'un chêneTan fuerte como roble
Aussi solide que des rochers dans la merTan fuerte como rocas en el mar
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Je vais te prouverTe voy a demostrar
Que je t'aime vraimentQue te amo de verdad
Et que tu es mon plus grand bonheurY que eres mi mayor felicidad
Je vais te prouverTe voy a demostrar
Que je t'aime vraimentQue te amo de verdad
Et que dans mon cœur tu vivras éternellementY que en mi corazón tú vivirás eternamente
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Tu vas comprendre combien je t'aimeVas a comprender cuánto te quiero
Peut-être que je ne vaux rienTal vez no valgo nada
Je n'ai pas d'argentYo no tengo dinero
Juste un cœur pur et sincèreTan solo un corazón puro y sincero
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Je vais supporter ton indifférenceVoy a soportar tu indiferencia
Tu sais que je t'aimeTú sabes que te quiero
Et je sais que tu m'aimesY yo sé que me quieres
Peu importe que tu le caches ou que tu le niesNo importa que lo escondas o lo niegues
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Jusqu'à ce que l'argent nous sépareHasta que el dinero nos separe
Je vais te prouverTe voy a demostrar
Que je t'aime vraimentQue te amo de verdad
Et que tu es mon plus grand bonheurY que eres mi mayor felicidad
Je vais te prouverTe voy a demostrar
Que je t'aime vraimentQue te amo de verdad
Et que dans mon cœur tu vivras éternellementY que en mi corazón tú vivirás eternamente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: