Traducción automática

Paloma Piquito de Oro
Pedro Fernández
Paloma Piquito de Oro
Paloma Piquito de Oro
Paloma, que fais-tu toute seule ?Paloma que andas haciendo tan solitita
Si tu cherches l'amour, je suis là pour toi.Si es que andas buscando amores, aquí estoy yo
Paloma, petit oiseau d'or, toute mignonne,Paloma piquito de oro chiquititita
J'ai tellement envie de t'embrasser avec passion.Que ganas de darte un beso de mucho amor
Te murmurer des mots doux à l'oreille,Decirte cosas bonitas junto al oído
Et faire battre ton cœur comme un fou.Y hacer que te dé brinquitos el corazón
Ensuite, enlacer ton corps avec mes bras,Después amarrar tu cuerpo con estos brazos
Et nous abandonner ensemble à notre amour.Y luego entregarnos juntos a nuestro amor
Laisse-moi t'aimer,Déjame que yo te quiera
Et te faire sentir plein de baisers d'amour.Y hacerte sentir muchos besos de amor
Car dans ce monde, c'est pas bien,Que en este mundo no es bueno
De vivre sans tendresse, de vivre sans amour.Vivir sin cariño, vivir sin amor
Paloma, que fais-tu toute seule ?Paloma que andas haciendo tan solitita
Si tu veux, viens faire ton nid dans mon cœur.Si quieres ven y haz tu nido en mi corazón
Et laissons le monde tourner et avancer,Y deja que el mundo ruede y siga su marcha
Et ensemble, crions au vent : vive l'amour !Y al viento gritemos juntos viva el amor
Laisse-moi t'aimer,Déjame que yo te quiera
Et te faire sentir plein de baisers d'amour.Y hacerte sentir muchos besos de amor
Car dans ce monde, c'est pas bien,Que en este mundo no es bueno
De vivre sans tendresse, de vivre sans amour.Vivir sin cariño, vivir sin amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: