Tradução automática

Palomita Blanca
Pedro Fernández
Colombe Blanche
Palomita Blanca
Colombe blanche, vole vitePalomita blanca vuela pronto
À la recherche de celle que j'aime tantEn busca de quien tanto quiero
Dis-lui de revenir, car si elle ne revient pas, de chagrin je meursDile que regrese porque si no vuelve de tristeza muero
Quand enfin tu la trouves, pose-toi sur sa mainCuando al fin la encuentres párate en su mano
Et regarde dans ses yeuxY mírate en sus ojos
Et avec ton petit bec, embrasse ses lèvres rougesY con tu piquito, dale de besitos en sus labios rojos
Dis-lui que je suis triste, que je passe mes jours à pleurer pour son amourDile que estoy triste que paso los días por su amor llorando
Que si elle ne se souvient pas, ici est son noir qui l'attendQue si no se acuerda que aquí esta su prieto que la está esperando
La colombe blanche a déployé ses ailesExtendió sus alas la paloma blanca
Et a pris son envolY emprendió su vuelo
À l'horizon, elle a disparu de vueEn el horizonte se perdió de vista
Dans le bleu du cielEn lo azul del cielo
Je suis resté là, attendant des nouvellesMe quede esperando recibir noticias
De ma bien-aiméeDe mi bien amada
Le temps a passé et de la colombeHa pasado el tiempo y de la paloma
Je n'ai rien suNo he sabido nada
L'hiver est passé et le printemps s'est paré de couleursYa paso el invierno y la primavera de color se viste
Mais que m'importent ses fleursPero que me pueden importar sus flores
Si je me sens tristeSi me siento triste




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: