Traducción generada automáticamente

Huellas
Pedro Guerra
Footprints
Huellas
How many things leave a mark?¿cuántas cosas dejan huella?
How many things are remembered?¿cuántas cosas se recuerdan?
How many shine in time even though they're not here?¿cuántas brillan en el tiempo aunque no están?
How many traces? How many things?¿cuántos rastros? ¿cuántas cosas?
How much in the end is what matters?¿cuánto al fin es lo que importa?
What moment in old age will comfort you?¿qué momento en la vejez te abrigará?
A birth a smile an illusionun parto una sonrisa una ilusión
That hug a songaquel abrazo una canción
The rain drawn on the windowla lluvia dibujada en el cristal
A kiss a caress the emotionun beso una caricia la emoción
Of that encounter a reasonde aquel encuentro una razón
The evening that wears out the cityla tarde que desgasta la ciudad
How many things leave a mark?¿cuántas cosas dejan huella?
How many things are remembered?¿cuántas cosas se recuerdan?
How many shine in time even though they're not here?¿cuántas brillan en el tiempo aunque no están?
The red square a van Gogh paintingla plaza roja un cuadro de van gogh
That strange palenessaquella extraña palidez
A crooked city a glowuna ciudad torcida un resplandor
A child dozing in a cornerun niño que dormita en un rincón
All that clumsy neglecttoda esa torpe dejadez
The uncontrollable rush of the clockla prisa incontrolada del reloj
How many traces? How many things?¿cuántos rastros? ¿cuántas cosas?
How much in the end is what matters?¿cuánto al fin es lo que importa?
What moment in old age will comfort you?¿qué momento en la vejez te abrigará?
The moon and that sweet sensationla luna y esa dulce sensación
Of loving everything at oncede amarlo todo de una vez
The embers that still ignite passionlas brasas que aún incendian la pasión
The street the cornice and the balconyla calle la cornisa y el balcón
The silent map of your skinel mapa mudo de tu piel
The deserved fruit of loveel fruto merecido del amor
How many things leave a mark?¿cuántas cosas dejan huella?
How many things are remembered?¿cuántas cosas se recuerdan?
How many shine in time even though they're not here?¿cuántas brillan en el tiempo aunque no están?
How many traces? How many things?¿cuántos rastros? ¿cuántas cosas?
How much in the end is what matters?¿cuánto al fin es lo que importa?
What moment in old age will comfort you?¿qué momento en la vejez te abrigará?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: