Traducción generada automáticamente

Deseo
Pedro Guerra
Wunsch
Deseo
Ich werde dir bis zum Ende folgen, ich werde dich überall suchenTe seguiré hasta el final te buscaré en todas partes
unter dem Licht und dem Schatten in den Zeichnungen der Luftbajo la luz y la sombra en los dibujos del aire
Ich werde dir bis zum Ende folgen, ich werde dich auf Knien bittente seguiré hasta el final te pediré de rodillas
mich zu entblößen, Liebe, ich werde dir meine Wunden zeigenque te desnudes amor te mostraré mis heridas
Und mit dem Licht der Dämmerung, bevor du aufwachsty con las luces del alba antes que tú te despiertes
wird der Wunsch zu Asche, ich werde für immer gehense hará ceniza el deseo me marcharé para siempre
Ich werde dir bis zum Ende folgen, zwischen dem Moos des Waldeste seguiré hasta el final entre los musgos del bosque
ich werde so oft bitten, dass wir die Nacht zu unserer machente pediré tantas veces que hagamos nuestra la noche
Ich werde dir bis zum Ende folgen, mit der Entschlossenheit von Stahlte seguiré hasta el final con el tesón del acero
ich werde dich im Regen suchen, um mich in deinem Kuss zu nässente buscaré por la lluvia para mojarme en tu beso
Und mit dem Licht der Dämmerung, bevor du aufwachsty con las luces del alba antes que tú te despiertes
wird der Wunsch zu Asche, ich werde für immer gehense hará ceniza el deseo me marcharé para siempre
Und wenn alles vorbei ist und die Feen zu Staub werdeny cuando todo se acabe y se hagan polvo las hadas
werde ich nicht wissen, warum ich für nichts verrückt geworden binno habré sabido por qué me he vuelto loco por nada
Ich werde dir bis zum Ende folgen, die Treppe des Windes hinaufte seguiré hasta el final por la escalera del viento
um dich um Gottes Willen zu bitten, mir Platz in deinen Küssen zu machenpara rogarte por Dios que me hagas sitio en tus besos
Und mit dem Licht der Dämmerung, bevor du aufwachsty con las luces del alba antes que tú te despiertes
wird der Wunsch zu Asche, ich werde für immer gehense hará ceniza el deseo me marcharé para siempre
Und wenn alles vorbei ist und die Feen zu Staub werdeny cuando todo se acabe y se hagan polvo las hadas
werde ich nicht wissen, warum ich für nichts verrückt geworden binno habré sabido por qué me he vuelto loco por nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: