Traducción generada automáticamente

Cerca Del Amor
Pedro Guerra
Nahe der Liebe
Cerca Del Amor
Einmal war sie nahe der LiebeUna vez estuvo cerca del amor
Von den Flügeln und dem GeheimnisDe las alas y el misterio
Sich im Spiegel zu gefallenDe gustarse en el espejo
Und damals wusste sie noch nichts vom SchmerzY esa vez no supo aún nada del dolor
Durch die Straßen und die VersePor las calles y los versos
Glaubte sie nach und nachPoco a poco fue creyendo
Und das Meer, der Regen und die Balkone rochen nach JasminY el mar la lluvia y los balcones oliendo a jazmín
Und das Buch der Küsse und die Blumen, alles für dichY el libro de los besos y las flores con todo y por ti
Doch sie zweifeltePero dudó
Ein weiteres Mal war sie nahe der LiebeOtra vez estuvo cerca del amor
Und die Menschen und die GesichterY las gentes y las caras
Existierten nicht und zählten nichtNo existían ni contaban
Und diesmal wurde sie stärker und zweifelte nichtY esa vez se hizo más fuerte y no dudó
Und die verzauberten StundenY las horas encantadas
Verliefen nicht und vergingen nichtNi corrían ni pasaban
Und das Meer, der Regen und die Balkone rochen nach JasminY el mar la lluvia y los balcones oliendo a jazmín
Und das Buch der Küsse und die Blumen, alles für dichY el libro de los besos y las flores con todo y por ti
Doch sie weintePero lloró
Wie oft naheCuántas veces cerca
Nahe der LiebeCerca del amor
Fast berührte sie es und streichelte esCasi lo tocó y lo acarició
Und fast war sie naheY casi estuvo cerca
Es zu umarmen und es entglitt ihrDe abrazarlo y se escapó
Einmal war sie nahe der LiebeUna vez estuvo cerca del amor
Wenn sie denn nahe der Liebe warSi es que estuvo cerca del amor
Dann war sie nahe der LiebeLuego fue que estuvo cerca del amor
Und die ungeplante ZukunftY el futuro no pensado
Wurde riesig und es gab einen BaumSe hizo enorme y hubo un árbol
Und diesmal weinte sie nicht wie ein EngelY esa vez como un ángel no lloró
Und die Liebe nahm ihre HandY el amor tomó su mano
Und war ein Kind und ein GreisY fue un niño y fue un anciano
Und das Meer, der Regen und die Balkone rochen nach JasminY el mar la lluvia y los balcones oliendo a jazmín
Und das Buch der Küsse und die Blumen, alles für dichY el libro de los besos y las flores con todo y por ti
Doch sie fürchtete sichPero temió
Wie oft naheCuántas veces cerca
Nahe der LiebeCerca del amor
Fast berührte sie es und streichelte esCasi lo tocó y lo acarició
Und fast war sie naheY casi estuvo cerca
Es zu umarmen und es entglitt ihrDe abrazarlo y se escapó
Einmal war sie nahe der LiebeUna vez estuvo cerca del amor
Wenn sie denn nahe der Liebe warSi es que estuvo cerca del amor
Wie oft naheCuántas veces cerca
Nahe der LiebeCerca del amor
Fast berührte sie es und streichelte esCasi lo tocó y lo acarició
Und fast war sie naheY casi estuvo cerca
Es zu umarmen und es entglitt ihrDe abrazarlo y se escapó
Einmal war sie nahe der LiebeUna vez estuvo cerca del amor
Wenn sie denn nahe der Liebe warSi es que estuvo cerca del amor
Wenn sie denn nahe der Liebe warSi es que estuvo cerca del amor
Wenn sie denn nahe der Liebe warSi es que estuvo cerca del amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: