Traducción generada automáticamente

El Elefante Y La Paloma
Pedro Guerra
Der Elefant und die Taube
El Elefante Y La Paloma
Frida hat Schmerzen in den KnochenA frida le duelen los huesos
Und schaut sich im Spiegel anY mirándose al espejo
Malt all ihren SchmerzPinta todo su dolor
Frida leidet unter dem LebenA frida le duele la vida
Und lernt aus ihrer WundeY aprendiendo de su herida
Füllt alles mit FarbeLlena todo de color
Diego mein Diego, Diego mein LiebsterDiego mi diego diego mi amor
Warum denke ich, dass du mir gehörstPor qué pienso que eres mío
Wenn du nur dir selbst und Diego gehörstSi eres sólo tuyo y diego
Wenn du nur dir selbst und Diego gehörst...Si eres sólo tuyo y diego…
Frida sah den ElefantenFrida miró al elefante
Und begann zu verschwommenY empezó a desdibujarse
Doch es machte ihr nichts ausPero nada le importó
Diego sah die TaubeDiego miró a la paloma
Und liebte sie unter all den DingenY la amó entre tantas cosas
Zwischen der Leinwand und der LeidenschaftEntre el lienzo y pasión
Diego mein Junge, Diego der MalerDiego mi niño diego pintor
Warum denke ich...Por qué pienso…
Frida ruht auf dem BettFrida descansa en el lecho
Und malt sich sogar auf die BrustY se pinta hasta en el pecho
Um zu überlebenCon tal de sobrevivir
Diego mein Freund, Diego = ichDiego mi amigo diego = yo
Warum denke ich...Por qué pienso…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Guerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: