Traducción automática

Pénjamo
Pedro Infante
Pénjamo
Pénjamo
Arrête, mules, ne restez pas làArre, mulas, no se me queden
Regarde, beauté, on aperçoit déjà mon villageMire pues, chula, ya se divisa mi pueblo
On arrive à PénjamoYa vamos llegando a Pénjamo
Là-bas, ses coupoles brillentYa brillan allá sus cúpulas
De Corralejo, on dirait un miroirDe Corralejo parece un espejo
Mon joli PénjamoMi lindo Pénjamo
Ses tours sont comme deux crochetsSus torres cuatas son dos alcayatas
Accrochés au soleilPrendidas al Sol
Sa grande variété d'oiseauxSu gran variedad de pájaros
Chantent de pur bonheurQue silban de puro júbilo
Et cette promenade Churipitzeo qu'a PénjamoY ese paseo Churipitzeo que tiene Pénjamo
Ressemble à un soupir qui là-bas à GuangüitiroParece un suspiro que allá en Guangüitiro
Se transforme en chansonSe vuelve canción
On m'a dit que je semblais de Pénjamo, une de Cuerámaro m'a ditQue yo parecía de Pénjamo, me dijo una de Cuerámaro
(Ben oui, ben regarde, madame)(Pos ora, Pos mire, señora)
Que je suis de PénjamoQue soy de Pénjamo
Vous l'avez sûrement remarqué à notre façonLo habrá notado por lo atravesado
D'être là-bas, eh bienQue somos allá, pues
Allez, ah ouais, arrête, mules, ne restez pas làOraa, ajajay, arre, mulas, no se me queden
Approche-toi, beauté, approche-toiAcérquese, chula, acérquese
Après tout, à travers tout le MexiqueAl cabo por todo México
Il y en a beaucoup qui viennent de PénjamoHay muchos que son de Pénjamo
(Encore?)(¿Más?)
Si une fille te regarde et se pencheSi una muchacha te mira y se agacha
C'est qu'elle vient de PénjamoEs que es de Pénjamo
Ou si elle te regarde et soupire ensuiteO si te mira y ya luego suspira
C'est aussi de làTambién es de allá
Si un homme se fait avoir par une traîtresseSi un hombre por una pérfida
Et se bat pour un autreSe mata por otro prójimo
S'il est déterminé et très audacieuxSi es decidido y muy atrevido
Eh bien, c'est qu'il vient de PénjamoPos es que es de Pénjamo
Si on t'invite à boire à bout portantSi a quemarropa te invitan la copa
Eh bien, il n'y a plus à discuterPues ya ni qué hablar
Viens par ici, beauté, alorsHágase para acá, chula, pues
Si tu veux vivre à PénjamoSi quiere vivir en Pénjamo
Ma terre heureuse et chaleureuseMi tierra feliz y cálida
(Ben viens par ici, alors)(Ora hágase pa' acá, pues)
Donne-moi un petit bisou qui fait du bienDeme un besito que sienta bonito
Et voici PénjamoY aquí está Pénjamo
Avec ses recoins, ses belles chansonsCon sus rincones, sus bellas canciones
Qui parlent d'amourQue le hablan de amor
On est arrivés, alorsYa llegamos, pues




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Infante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: