Traducción generada automáticamente
Será?
Pedro Medz
¿Será?
Será?
Será que el tiempo no puede retroceder?Será que o tempo não pode voltar?
Solo pido una oportunidad para cambiarSó peço uma chance pra mudar
¿Será?Será?
Volver a ser niño otra vezVoltar a ser criança outra vez
Y volar sin preocupacionesE voar sem me preocupar
La vida no es soledadA vida não é solidão
¿Vendrás tú o no?Será que você vem, ou não?
Pero poemas para que regresesMas poemas pra você voltar
Dama bonita, ven a sonreírMoça bonita vem sorrir
Si la vida solo vale despuésSe a vida só valer depois
Pero si el tiempo solo vale despuésMas se o tempo só valer depois
Solo pido que te quedesSó peço pra você ficar
Ya no aguanto másNão dá mais
¿Qué tal robar una nave y detenernos en el muelle?Que tal roubar uma nave, mas parar no cais
Abastecernos de amor y no morir jamásAbastecer de amor e não morrer jamais
Un jardín sin floresJardim que não tem flor
No tiene olor, no tiene gracia, ni saborNão tem cheiro, não tem graça, e nem sabor
Ven y hazmeVem me faz
Quiero morir de amorQuero morrer de amor
¡Pero solo vivir en paz!Mas só viver, em paz!
Vivir en una casitaMorar numa casinha
En la orilla de la playitaNa beira da prainha
La cena está listaO jantar tá cozinha
¡Sé que eres solo mía!Sei que você é só minha!!!
¿Será que el tiempo no puede retroceder?Será que o tempo não pode voltar?
Solo pido una oportunidad para cambiarSó peço uma chance pra mudar
¿Será?Será?
Volver a ser niño otra vezVoltar a ser criança outra vez
Y volar sin preocupacionesE voar sem me preocupar
La vida no es soledadA vida não é solidão
¿Vendrás tú o no?Será que você vem, ou não?
Pero poemas para que regresesMas poemas pra você voltar
Dama bonita, ven a sonreírMoça bonita vem sorrir
Si la vida solo vale despuésSe a vida só valer depois
Pero si el tiempo solo vale despuésMas se o tempo só valer depois
Solo pido que te quedesSó peço pra você ficar
Ya no aguanto másNão dá mais
¿Qué tal robar una nave y detenernos en el muelle?Que tal roubar uma nave, mas parar no cais
Abastecernos de amor y no morir jamásAbastecer de amor e não morrer jamais
Un jardín sin floresJardim que não tem flor
No tiene olor, no tiene gracia, ni saborNão tem cheiro, não tem graça, e nem sabor
Ven y hazmeVem me faz
Quiero morir de amorQuero morrer de amor
¡Pero solo vivir en paz!Mas só viver, em paz!
Vivir en una casitaMorar numa casinha
En la orilla de la playitaNa beira da prainha
La cena está listaO jantar tá cozinha
¡Sé que eres solo mía!Sei que você é só minha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Medz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: