Traducción generada automáticamente

Mestre Fado
Pedro Moutinho
Maestro Fado
Mestre Fado
Dicen que el fado ha cambiado, no lo niegoDizem que o fado mudou, não nego
Simplemente cambia lo que es bueno del cambio y digoSó muda o que é bom de mudar e eu digo
Ser un hijo de fado es tan bueno como tener un amigoSer filho do fado é tão bom como ter um amigo
Fado inventó esta voz y dijoO fado inventou esta voz e disse
Si me necesitas, me tienes aquí, estoy contigoSe precisares de mim, tens-me aqui, estou contigo
Sintonizando la amistadAfinando a amizade
Y dije: ¡Maestro! ¡Qué gran alegría!E eu disse: Ó mestre, que grande alegria
Allí eres más joven, y te aferras a tu genteLá que tu estás mais novo, e agarrado ao teu povo
Eso ya se sabíaIsso já se sabia
Dicen que el fado es antiguo, verdaderoDizem que o fado é antigo, verdade
Viejo es nunca ser viejo y digoAntigo é nunca ser velho e eu digo
Ser un hijo de fado es tan bueno como tener un amigoSer filho do fado é tão bom como ter um amigo
Fado cambió mi vida y dijoO fado mudou a minha vida e disse
Canta con cuidado, soy más que una canciónCanta-me com cuidado, eu sou mais que canção
Yo también soy una mujerEu também sou mulher
Y yo dije: «Oh maestro, me recuerdas al poetaE eu disse: Ó mestre, lembras-me o o poeta
Te recordaré aquí, siempre habrá fadoVou recordá-lo aqui, há-de haver sempre fado
Cuando un hombre quiereQuando m homem quiser
Yo canto en fado el amor por élCanto no fado o amor por isso
Divido la rima a todos y digoReparto a rima por todos e digo
Ser un hijo de fado es tan bueno como tener un amigoSer filho do fado é tão bom como ter um amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Moutinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: