Traducción generada automáticamente
Por Favor Não Me Contesta
Pedro Nogueira
Por Favor No Me Respondas
Por Favor Não Me Contesta
Por donde pasas dejas un rastro de perfumePor onde você passa fica um rastro de perfume
Despertando los celos, de mi alma enamoradaAguçando o ciume,Da minha alma enamorada
Guardo el nombre del perfume que usasEu guardo o nome do perfume que você usa
Y a veces abusas, flor bonita y delicada.E as vezes você abusa,Flor bonita e delicada.
Enamorado estaré por toda la vidaApaixonado eu vou estar por toda vida
Niña hermosa, no puedo olvidarteMenina linda,não consigo te esquecer
Y es por eso que al amanecer el díaE é por isso que quando amanhece o dia
Otra poesía, debo escribir de inmediato.Mais uma poesia,tenho logo que escrever.
La vida pasa y sigue su cursoA vida passa e vai seguindo o seu curso
Y mi corazón impulsivo, te ama con ansiasE meu coração no impulso,Te ama com ansiedade
Y este amor verdadero, no puedo disimularE esse amor verdade,Eu não consigo disfarçar
Te pregunto, ¿por qué guardar? si todo se convertirá en nostalgia.Te pergunto,porque grardar?se tudo vai virar saudade.
Llego a pensar que esto es una locuraChego até pensar que isso é uma loucura
Pero tú eres ternura, que envuelve mi serMas você é ternura,que envolve o meu ser
Y de nuevo debo escribir, lo que no puedo decirteE de novo vou escrever,o que não posso te falar
Pero que llega a embriagarme, las ganas de verte.Mas que chega a me embriagar,a vontade de te ver.
Quizás algún día, la distancia sea nadaTalvez um dia qualquer,a distancia seja um nada
Y el alma enamorada, estará de fiestaE a alma apaixonada,vai então estar em festa
Pero espero que mientras nada de esto sucedeMas espero que enquanto nada disso acontece
Mi corazón te enaltece, y por favor no me respondas.Meu coração te enaltece,e por favor não me contesta.
Un corazón que está dividido en mil pedazosUm coração que está dividido em mil pedaços
En ellos hay besos, abrazos, pétalos de flores guardadosNeles contem beijos abraços,petalas de flores guardada
Y una foto descolorida, y hasta el nombre de su perfumeE uma foto desbotada,E até o nome do perfume dela
En una cajita azul y bella, está el recuerdo más sagrado.Numa caixinha azul e bela.está a lembrança mais sagrada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: