Traducción generada automáticamente
Eu Você e a Poesia
Pedro Nogueira
Tú, Yo y la Poesía
Eu Você e a Poesia
El silencio del violínO silencio da viola
Me irrita y me desolaMe irrita e me desola
¿Dónde está la inspiración?Onde foi a inspiração
¿Dónde está tu voz de aceroCadê a tua vóz de aço
Que sabe a abrazoQue tem gosto de abraço
En la dulzura de la canción?Na doçura da canção.
Abandonó la luna claraAbandonou a lua clara
El corazón llora y se aceleraO coração chora e dispara
Hace todo por disimularFaz tudo pra disfarçar
El violín retrocedeO viola volta atraz
Trae de vuelta mi pazTraz de volta a minha paz
Estoy cansado de llorar.Estou cansado de chorar.
Nacimos el uno para el otroNós nascemos um pro outro
¿Por qué tanto desencuentro?Porque tanto desencontro
¿Qué te está pasando?O que está te acontecendo
Violín, no te rindasViola vê se não desiste
Y date cuenta que, aunque tristeE veja que eu mesmo triste
Sigo aquí escribiendo.Ainda estou aqui escrevendo.
Tú, yo y la poesíaEu você e a poesia
Vamos a embellecer el díaVamos enfeitar o dia
Y alegrar mucho la nocheE alegrar demais a noite
Violín, vuelve corriendoViola volte correndo
Escucha lo que te digoOuça o que tô te dizendo
Tu tristeza es un azote.A tua tristeza é um açoite.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: