Traducción generada automáticamente

Galo Missioneiro
Pedro Ortaça
Mission de Galo
Galo Missioneiro
J'ai déjà chanté avec les chèvres, secoué les guabijúsEu já cantei nas cabritas, sacudi os guabijús
Dansé avec la changa gasguita, échappé au sururuDancei com changa gasguita, escapei de sururu
Délacé le bout de la ficelle, retiré le noyau de l'anguDesatei tope de fita, tirei caroço de angu
Sans jamais perdre de vue le vieux style xirúSem nunca perder de vista o velho estilo xirú
Mon chant, je le justifie en berçant la belle ChinoiseO meu canto, eu justifico nanando China bonita
Dans les bailantas où je reste à admirer les fleurs des chitasNas bailantas onde fico olhando as flores das chitas
Je ne fais pas le riche, je suis plus filou que l'artisteNão boto banca de rico, sou mais arteiro que artista
Mais là où j'ouvre le bec, un autre coq baisse la crêtePorém, onde eu abro o bico, outro galo abaixa a crista
C'est pourquoi je ramène de JaimePor isso trago do Jaime
Les drapeaux et les chevauxAs bandeiras e os cavalos
D'Apparício, le Rio GrandeDo Apparício, o Rio Grande
Dans ce timbre de coq qui est le mienNeste meu timbre de galo
J'ai une ceinture sur le dos d'une bombacha bagualaEu tenho faixa no cós d'uma bombacha baguala
Et un foulard plein de nœuds de la même couleur que le palaE um lenço cheio de nós da mesma color do pala
Les petits coqs carijós battent des ailes en parlantOs galitos carijós batendo as asas na fala
Mais là où je lâche ma voix, même le canari se taitPorém, onde eu solto a voz, até canário se cala
On ne gargouille pas comme un cristal quand on a la gorge rauqueNão gargareja cristal quem tem a garganta roca
Mais mon chant régional a le son du bois brutMas meu canto regional tem som de madeira tosca
Je ne me dérobe pas devant le cardeal, le rossignol c'est du gâteauNão me encolho pra cardeal, rouxinol é coisa pouca
Parce que Rillo et Braun versifient dans ma bouchePor que o Rillo e o Braun versejam na minha boca
C'est pourquoi je ramène de JaimePor isso trago do Jaime
Les drapeaux et les chevauxAs bandeiras e os cavalos
D'Apparício, le Rio GrandeDo Apparício, o Rio Grande
Dans ce timbre de coq qui est le mienNeste meu timbre de galo
C'est pourquoi je ramène de JaimePor isso trago do Jaime
Les drapeaux et les chevauxAs bandeiras e os cavalos
D'Apparício, le Rio GrandeDo Apparício, o Rio Grande
Dans ce timbre de coq qui est le mienNeste meu timbre de galo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Ortaça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: