Traducción generada automáticamente

Déjame Vivir
Pedro Suárez-Vértiz
Let Me Live
Déjame Vivir
Before I go to sleep, before I go to sleepAntes de dormir, antes de dormir
The things that I start to think aboutLas cosas que me pongo a pensar
Heads or tails, your face against the lightCara o cruz, tu rostro a contra luz
I don't know what I'll come acrossNo sé con qué me vaya a encontrar
A cat comes out of me, a mannequinSale de mi un gato, un maniquí
A being I've never seen beforeUn ser que nunca vi jamás
Must be a surreal entityDebe ser un ente surreal
Or food that didn't sit well with meO comida que me cayó muy mal
Let me live, let me liveDéjame vivir, déjame vivir
I gave him love and a sip of my teaLe di un amor y un sorbo de mi té
Yet I escaped through the backSin embargo me escapé por detrás
It can't be, perfumes on my skinNo puede ser, perfumes en mi piel
Memories that I can't recountRecuerdos que no puedo contar
I warned him, what we have is I don't know whatYo le avisé, lo nuestro es no sé que
It's a myth, a fatal adventureEs un mito, una aventura fatal
He didn't understand me, always chased meNo me entendió, siempre me persiguió
Things always turn out very badLas cosas siempre salen muy mal
Let me live, let me liveDéjame vivir, déjame vivir
I just want to live, let me liveSolo quiero vivir, déjame vivir
I didn't lie, I didn't misbehaveNo mentí, no me porté mal
Being happy is drinking the sea, drinking the seaSer feliz es beber el mar, beber el mar
I distanced myself from the piano I tunedYo me alejé del piano que afiné
Leaving flowers at the barDejando flores en el bar
I softened, stopped being unfaithfulMe suavicé, dejé de ser infiel
I went to the countryside to meditateMe fui campo a meditar
The beautiful flower heart-shapedLa bella flor forma de corazón
Had an almost fatal attackTuvo un ataque casi fatal
Her hand was a bird of pleasureSu mano fue un ave de placer
Memories that are going to kill meMemorias que me van a matar
Let me live, let me liveDéjame vivir, déjame vivir
I just want to live, let me liveSolo quiero vivir, déjame vivir
I ran into her while having a coffeeMe la encontré tomándome un café
Writing things to singEscribiendo cosas para cantar
She lunged at me, lifted my tableSe avalanzó mi mesa levantó
And started to destroy me on the floorY en el suelo me empezó a destrozar
I didn't lie, I didn't misbehaveNo mentí, no me porté mal
Being happy is drinking the sea, drinking the seaSer feliz es beber el mar, beber el mar
Let me live, let me liveDéjame vivir, déjame vivir
Let me liveDéjame vivir
I went to a hotel and turned off the lightMe fui a un hotel y la luz apagué
Someone chained me from behindAlguien me encadenó por detrás
It was her voice and in my ear she whisperedEra su voz y en mi oído susurró
'Garbage, you're going to pay for it'"Basura me las vas a pagar"
She hit me, on the table, on the couchElla me golpeó, en la mesa en el sillón
My mind could only thinkMi mente solo pudo pensar
Because if I already learned my lessonPorque si yo ya aprendí la lección
This shouldn't keep happening to meEsto no me deja de pasar
Let me live, let me liveDéjame vivir, déjame vivir
Listen, hey, I just want to liveEscucha, hey solo quiero vivir
Let me live, I just want to liveDéjame vivir, solo quiero vivir
Let me live, live, live, live, oh noDéjame vivir, vivir, vivir, vivir, oh no
I just want to liveSolo quiero vivir
I just want to live, live, live, live, liveSolo quiero vivir, vivir, vivir, vivir, vivir
Let me live, I just want to liveDéjame vivir, solo quiero vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedro Suárez-Vértiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: