Traducción generada automáticamente

Eu Não Preciso de Ninguém
Pedrols
No Necesito a Nadie
Eu Não Preciso de Ninguém
Si lloroSe eu chorar
¿Quién estará aquí para ayudarme?Quem vai tá aqui pra me ajudar?
Si me ríoSe eu rir
¿Estarás aquí para hacerme seguir adelante? (Hacerme seguir adelante)Você vai tá aqui pra me fazer continuar? (Me fazer continuar)
Si lloroSe eu chorar
Espero que puedas seguirme en este viaje (en este viaje)Espero que você possa me seguir nessa jornada (nessa jornada)
Porque es triste y solitario sin nadie cercaPor que ela é triste e solitária sem ninguém por perto
Me siento fuera de lugarEu me sinto deslocado
Falta de aireCom falta de ar
Cada vez que me reúno y ustedes hablan de cosas que no entiendoToda vez que me reuno e vocês falam de coisas que eu não entendo
Siento que no pertenezco a este mundoEu sinto que não pertenço a esse mundo
Somos diferentes y ustedes lo sabenSomos diferentes e vocês sabem disso
Quiero estar solo y ustedes socializarEu quero ficar na minha e vocês varzear
Sé que estoy con los verdaderosEu sei que ando com os de verdade
Pero, ¿cuántos de ustedes estarán allí para verme llorar?Mas quantos de vocês, vão está lá pra me ver chorar?
Me ven con la cabeza baja y creen que saben todoMe veem com a cabeça baixa e acham que sabem de tudo
Casi como madresParecem até mãe de ná
Si alguna vez te hice sonreír (algún día sonreír)Se eu fiz você um dia sorrir (um dia sorrir)
¿Por qué me fui a llorar? (me fui a llorar)Por que eu fui embora chorar (eu fui embora chorar)
Mi vida es ver a todos a mi alrededor bienMinha vida é pra ver todos ao meu redor bem
Me alegra hacer feliz a todosEu fico feliz fazendo geral feliz
Pero, no todos los payasos son felicesMas ai, nem todo palhaço é alegre
Por dentro tengo un alma negra e infeliz, síPor dentro tenho uma alma negra e infeliz, yeah
Voces hablando tanto en mi cabeza (voces hablando tanto en mi cabeza)Vozes falando tanto na minha cabeça (vozes falando tanto na minha cabeça)
Que tengo ganas de matarme (que tengo ganas de matarme)Que eu tenho vontade de me matar (que eu tenho vontade de me matar)
Siento que no soy capazEu sinto que não sou capaz
Y no soy capazE não sou capaz
Y aunque lo intenteE mesmo que eu tente
Sabemos que no nací para estoNós sabemos que eu não nasci pra isso
Amigos falsos intentaron derribarmeAmigos falsos tentaram me derrubar
Pero últimamente dejé de preocuparme (dejé de preocuparme)Mas de um tempo pra cá eu parei de me importar (eu parei de me importar)
Siento que no me aportaron nadaSinto que eles não me acrescentaram em nada
Y fueron unos malditos cuando más los necesitaba (fueron unos malditos)E foram uns fudidos quando eu mais precisei (foram uns fudidos)
A veces intento y intento y termino intentando demasiadoAs vezes eu tento e tento e acabo tentando até demais
Fingir que no existo pero no puedo ser invisibleFinjo que não existo mas não da pra ficar invisível
Todos algún día se darán cuenta de que no estás bienTodos um dia iram perceber que você não está bem
Si lloro (si lloro-ar-ar-ar)Se eu chorar (se eu chorar-ar-ar-ar)
¿Quién estará aquí para ayudarme?Quem vai tá aqui pra me ajudar?
Si me ríoSe eu rir
¿Estarás aquí para hacerme seguir adelante? (Hacerme seguir adelante-ar-ar-ar)Você vai tá aqui pra me fazer continuar? (Me fazer continuar-ar-ar-ar)
Si lloroSe eu chorar
Espero que puedas seguirme en este viaje (en este viaje)Espero que você possa me seguir nessa jornada (nessa jornada)
Todavía te amo, pero no sé cómo decirlo (decirlo)Eu ainda te amo, mas não sei como dizer (dizer)
No quiero volver pero no quiero dejarteEu não quero voltar mas não quero te largar
Esta vida de mierda que no me ayuda en nadaEssa vida de bosta que não me ajuda em nada
Perdón por todas las veces que te fallé (te fallé)Me desculpe por todas as vezes que eu vacilei contigo (vacilei)
Eres una chica genial y no mereces a un tipo como yoVocê é uma garota legal e não deve ter um cara como eu
Siento que ya no puedo seguir (no, no, no)Eu sinto que não posso mais continuar (não, não, não)
Sin fuerzas para irme y aún así no te dejo irSem forças pra partir e mesmo assim eu não te deixo rolar
Te dejé volar (te dejé volar)Eu deixei você voar (eu deixei você voar)
Pero no pude dejarte ir (pero no pude dejarte ir)Mas não consegui te deixar partir (mas não consegui te deixar partir)
Mi corazón llora cada vez que te ve (mi corazón llora cada vez que te ve)Meu coração chora toda vez que te vê (meu coração chora toda vez que te vê)
Lo dejaste sangrando y ardiendo de pasión por tiVocê deixou ele sangrando e queimando de paixão por você
No necesito a nadie (no necesito a nadie)Não preciso de ninguém (não preciso de ninguém)
Me crié soloEu me criei sozinho
No necesito a nadie (no necesito a nadie)Não preciso de ninguém (não preciso de ninguém)
Me crié solo (me crié solo)Eu me criei sozinho (eu me criei sozinho)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pedrols y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: