Traducción generada automáticamente
Working On The Project
Peetie Wheatstraw
Trabajando en el proyecto
Working On The Project
Estaba trabajando en el proyectoI was workin' on the project
Rogando por un respiro para los zapatosBeggin' for relief for shoes
Estaba trabajando en el proyectoI was workin' on the project
Rogando por un respiro para los zapatosBeggin' for relief for shoes
Porque la roca y el concretoBecause the rock an concrete
Oh-bien-bien, ahora están poniendo mis pies tristesHoo-well-well, now they giving my feet the blues
Trabajando en el proyectoWorkin' on the project
Con agujeros en toda mi ropaWith holes all in my clothes
Trabajando en el proyectoWorkin' on the project
Con agujeros en toda mi ropaWith holes all in my clothes
Tratando de ganar unos centavosTryin' to make me a dime
Para que el dueño no me eche a la calleTo keep the rent man from puttin me outdo's
Estoy trabajando en el proyectoI am workin' on the project
Tratando de llegar a fin de mesTryin' to make both ends meet
Estoy trabajando en el proyectoI am workin' on the project
Tratando de llegar a fin de mesTryin' to make ends meet
Pero el día de pago es tan lejanoBut the payday is so long
Woo-bien-bien, hasta que el tendero no me deje comerWoo-well-well, until the grocery man won't let me eat
Trabajando en el proyectoWorkin' on the project
Mi chica gastando todo mi dineroMy gal spending all my dough
Trabajando en el proyectoWorkin' on the project
Mi chica gastando todo mi dineroMy gal spending all my dough
Ahora me he dado cuenta de esoNow I have waked up on her
Oh-bien-bien, y no seré tan débil nunca másOoh-well-well, and I won't be that weak no mo'
Trabajando en el proyectoWorkin' on the project
Con el día de pago a tres o cuatro semanas de distanciaWith payday three or four weeks away
Trabajando en el proyectoWorkin' on the project
Con el día de pago a tres o cuatro semanas de distanciaWith payday three or four weeks away
Ahora, ¿cómo puedes hacer que coincidan?Now, how can you make they meet
Oh-bien-bien-bien, cuando no puedes recibir ningún pago?Ooo-well-well-well, when you can't get no pay?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peetie Wheatstraw y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: