Traducción generada automáticamente

Wishing She Was You
Pegasus Bridge
Deseando que ella fuera tú
Wishing She Was You
A las diez y media, las cortinas se cierranAt half past ten, the curtains close
Solo dieciséis horas antes de que ella sepaOnly sixteen hours before she knows
Y tu vestido esparcido en el suelo del dormitorioAnd your dress spread across the bedroom floor
Pediré tu perdón cuando estés rogando por másI'll be asking your forgiveness when you're begging for more
Cambio de escena, a la chica que dejé en casa,Change scene, to the girl that i left back home,
Sentada completamente sola, sentada completamente solaSitting all alone, sitting all alone
Los oídos zumbando con un tono de marcado,Ears ringing out with a dial tone,
Dedos enredados en un teléfonoFingers tangled in a telephone
Me voy a dormir por la noche deseando que ella fuera tú,I go to sleep at night wishing she was you,
Deseando que ella fuera túWishing she was you
Cierro los ojos con fuerza deseando que ella fuera tú,I close my eyes up tight wishing she was you,
Deseando que ella fuera túWishing she was you
Pero oh, no hay nada más difícil que dejarte irBut oh, there's nothing harder than letting you go
Pero oh, no hay nada más difícil que dejarte irBut oh, there's nothing harder than letting you go
Son las doce y media y mis ojos no se cierranIt's half past twelve and my eyes won't shut
Tengo que hacer que pare, tengo que hacer que pareGotta make it stop, gotta make this stop
La salida está en mi mente y la puerta está a la vistaThe exit's on my mind and the door's in my view
Pero me estoy tomando mi tiempo contigoBut i'm taking my time with you
Oh, me estoy tomando mi tiempo...Oh, i'm taking my time...
Me voy a dormir por la noche deseando que ella fuera tú,I go to sleep at night wishing she was you,
Deseando que ella fuera túWishing she was you
Cierro los ojos con fuerza deseando que ella fuera tú,I close my eyes up tight wishing she was you,
Deseando que ella fuera túWishing she was you
Pero oh, no hay nada más difícil que dejarte irBut oh, there's nothing harder than letting you go
Pero oh, no hay nada más difícil que dejarte irBut oh, there's nothing harder than letting you go
...y debería irme a casa...and i should go home
Tu cuerpo está presionado contra mí y te estoy diciendo que noYour body's pressed against me and i'm telling you no
Me voy a dormir por la noche deseando que ella fuera tú,I go to sleep at night wishing she was you,
Deseando que ella fuera túWishing she was you
Cierro los ojos con fuerza deseando que ella fuera tú,I close my eyes up tight wishing she was you,
Deseando que ella fuera túWishing she was you
Pero oh, no hay nada más difícil que dejarte irBut oh, there's nothing harder than letting you go
Pero oh, no hay nada más difícil que dejarte irBut oh, there's nothing harder than letting you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pegasus Bridge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: