Traducción generada automáticamente

Neon Angel
Pegazus
Ángel de Neón
Neon Angel
Dejó su hogar a los quince, buscando el sueñoShe left home at fifteen, searching for the dream
Chica de pueblo tan inocente, una extraña en la escenaSmall town girl so innocent, a stranger to the scene
Atraída por las luces brillantes, como una polilla atraída por una llamaAttracted to the shimmering lights, like a moth drawn to a flame
Fugitiva del desprecio de las ciudades, la lujuria de una joven por la famaRunaway to the cities scorn, a young girls lust for fame
Cegada por el foco, las estrellas brillan en tus ojosBlinded by the spotlight, the stars shine in your eyes
Caminas y hablas como se debe, pero puedo escuchar tus llantosYou walk the walk and talk the talk, but I can hear you cries
Solo otra alma perdida, viviendo una mentiraJust another lost soul, your livin' a lie
Las calles son un camino solitario, donde los sueños rotos moriránThe streets are a lonely path, where broken dreams will die
Ángel de neón, la vida era solo un sueñoNeon angel, life was all a dream
Ángel de neón, simplemente no es lo que pareceNeon angel, it just ain't what it seems
Ángel de neón, estás viviendo una mentiraNeon angel, your livin' a lie
Ángel de neón, aún escucho tus llantosNeon angel, I still hear your cries
Una sustituta del lado salvaje, una tentadora de la nocheA surrogate of the wildside, a temptress of the night
Inocencia perdida en un instante, en las luces de HollywoodInnocence lost in a heartbeat, in the Hollywood lights
Estrella de la pantalla plateada, buscando su sueño doradoSilverscreen starlett, seeking her golden dream
No pasará mucho tiempo, antes de que sea coronada ReinaWon't be too long now, before she is crowned Queen
Cegada por el foco, las estrellas brillan en tus ojosBlinded by the spotlight, the stars shine in your eyes
Caminas y hablas como se debe, pero puedo escuchar tus llantosYou walk the walk and talk the talk, but I can hear you cries
Solo otra alma perdida, viviendo una mentiraJust another lost soul, your livin' a lie
Las calles son un camino solitario, donde los sueños rotos moriránThe streets are a lonely path, where broken dreams will die
Veo la soledad en tus ojos, la cara de la desesperaciónI see the solutide in your eyes, the face of despair
Cubriendo tus pequeñas mentiras blancas, la fortuna y la fama no están aquíCovering up your little white lies, fortune and fame ain't here
Mantente firme, hasta que la noche vuelvaKeep yourself together, till the night comes again
Sueños de Hollywood destrozados, derribados en llamasHollywood dreams shattered, shot down in flames
Cegada por el foco, las estrellas brillan en tus ojosBlinded by the spotlight, the stars shine in your eyes
Caminas y hablas como se debe, pero puedo escuchar tus llantosYou walk the walk and talk the talk, but I can hear you cries
Solo otra alma perdida, viviendo una mentiraJust another lost soul, your livin' a lie
Las calles son un camino solitario, donde los sueños rotos moriránThe streets are a lonely path, where broken dreams will die
Ángel de neón, la vida era solo un sueñoNeon angel, life was all a dream
Ángel de neón, simplemente no es lo que pareceNeon angel, it just ain't what it seems
Ángel de neón, estás viviendo una mentiraNeon angel, your livin' a lie
Ángel de neón, aún escucho tus llantosNeon angel, I still hear your cries



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pegazus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: