Traducción generada automáticamente

February Snow
Peggy Sue
Nieve de febrero
February Snow
Perdí la cabeza. Perdí el corazón.I lost my head. I lost my heart.
Me golpeaste con tu rostro largo,You hit me with your long face,
Me golpeaste con el frío.You hit me with the cold
Perdí la cabeza. La perdí por completo.I lost my head. I lost it whole.
Me golpeaste con tu rostro largo,You hit me with your long face,
Me golpeaste con el frío.You hit me the cold.
Y solo hay tantas conversaciones que puedes tener,And there's only so many conversations you can have,
Oh, solo hay tantas conversaciones que puedes tener,Oh there's only so many conversations you can have,
Antes de que las palabras se retuerzan y girenBefore words twist and turn
Mientras caen en los oídos que no merecíAs they fall upon the ears I did not earn
Se retuercen y giran mientras caigo en los brazos que no merezco,They twist and turn as I fall into the arms I don't deserve,
Porque si tus únicas palabras no son solo mías.Cause if your only words you're not mine alone.
Eres futuro y pasadoYou are future and past
Pero no carne y hueso.But not flesh and bone.
Y si solo soy palabrasAnd If I'm only words
No soy solo tuyoI'm not yours alone
Soy futuro y pasadoI am future and past
Pero no tuyo para poseerBut not yours to own
Si tus únicas palabras no son mías para guardarIf your only words your not mine to keep
Eres algo que existeYou're a thing that exists
En una oración que pronuncioIn a sentence I speak
Y es gracioso cómo un nombre puede cambiar con el tiempo.And it's funny how a name can change over time.
De amigo, a amante, a lo que una vez fue mío.From friend, to lover, to was once mine.
Nieve de febrero.February snow.
Los árboles te llevaban como un vestidoThe trees wore you like a dress
Me dejaste en lo alto, me dejaste seco,You left me high, you left me dry,
Te derretiste en este desastre.You melted to this mess.
Y nieve de febrero.And february snow.
Cubriste colinas, cubriste caminos.You covered hills, you covered roas.
Escondiste el gris, escondiste el verde.You hid the gray, you hid the green.
Escondiste mi mente de mí.You hid my mind from me
Este cuerpo de evidencia, este cuerpo de mentiras,This body of evidence, this body of lies,
Esta manta de blancoThis blanket of white
No pudo ayudar a disfrazarCouldn't help to disguise
Este cuerpo de evidenciaThis body of evidence
Este cuerpo de mentirasThis body of lies
Está cansado de crecer.Is growing tired.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peggy Sue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: