Traducción generada automáticamente
G³ucha Noc
Peja
Stille Nacht
G³ucha Noc
Ref.:Ref.:
Es ist dunkel schon, alle Lichter sind ausCiemno ju¿, zgas³y wszystkie œwiat³a
Es ist dunkel schon, die Nacht kommt, still (x2)Ciemno ju¿, noc nadchodzi, g³ucha (x2)
Hör mal zu, schau dir das an, das ist Peja von Top MediS³uchaj to, sprawdŸ to, to Peja z Top Medi
Top Medi, Mientha, Blut für Blut, Verbindung der ZonenTop Medi, Mientha krew za krew, po³¹czenie stref
Die nächtliche Zerstörung ist kein SpaßNocna rozpierducha to nie blew
Und weiter Schritt für Schritt in der Stadt der DiebeI dalej krok za krokiem w z³odziei mieœcie
Manchmal ist es so langweilig, dass man sich darin verliertCzasami jest taka nuda, ¿e d³ubie siê w nim
Wie verdammte Rosinen im selbstgemachten TeigJak pieprzone rodzynki w domowym cieœcie
Die nächtlichen Geister kommen, also macht PlatzNadchodz¹ nocne mary, wiêc zróbcie przejœcie
Im Grunde genommen, scheiß auf den Stress, heute interessiert mich nur Drogen und RapW sumie olej zadymê, dziœ tylko drag i rap mnie interesuje
Durch das Geschäft gezeichnet in dieser Stadt wie ein GrabPrzez biznes pora¿ony w tym mieœcie jak gro
Jeden Faulenzer spucke ich ins GesichtKa¿demu lencenowi w mordê plujê
Oft nächtliche Fahrten mit Mienthi, dann kontempliere ichCzêsto nocna jazda z Mienthim, wtedy kontempluje
Und so herum, überall schwule Typen, die einen nervenI tak woko³o pe³no geji pizga fuckie
Und ich laufe, laufe ständig, laufeA sam se biegam, ci¹gle biegam, biegam
Wenn sich etwas an die Hand klebt, verkaufe ich esJak siê coœ przyklei do ³apy to sprzedam
Glaubst du das? Dann schau dir die brennenden PCP-Projekte anWierzysz w to, to rzuæ okiem na pal¹ce projekty PCP
Ich warte auf dich, sofort kassiere ich dich abCzekam to na ciebie, od razu d¿ejkiem ciê skasuje
Um dich in diesen Ort hineinzuversetzen, fühl das MystischeByœ wczu³ siê w to miejsce, poczu³ mistyczny
Schau dir das an, ich repräsentiere meine LeuteSprawdŸ to, ja reprezentuje moich ludzi
Und sie repräsentieren michA oni reprezentuj¹ mnie
Obskure Zeiten, verurteilt zur Hölle auf Erden, das weiß ichObskurne czasy, skazani na piek³o na ziemi, tego jestem pewien
Denn ich kämpfe ständig mit der ArmutBo ci¹gle klepie biedê
Selbstverteidigung in der Tasche, immer bereit zu schlagenSamoobrona w kieszeni za zawsze na bicie
Die Kids tragen mich, versunken in WutNios¹ mnie dzieciaki pogr¹¿one w gniewie
Ich haue weiter meine Wahrheit geradeausDalej stale wale swoj¹ prost¹ przed siebie
Ich mache das und nur ich entscheide, wie ich es auf Papier festhalteRobiê to i tylko ode mnie zale¿y jak ja to na kartcê uchwycê
Meine geliebten dreckigen StraßenMoje ukochane brudne ulice
So entblößt, dass es einem Schauer über den Rücken jagtObna¿one tak, ¿e a¿ dreszcze s¹ i tchu brak
Ref.Ref.
Stille Nacht, Nacht still, ich, Wiśniowy mit uns GruchaG³ucha noc, noc g³ucha, ja, Wiœniowy z nami Grucha
Im Stadtzentrum tobt der Sturm, 157 stillW centrum miasta zawierucha, sto piêædziesi¹t siedem g³ucha
Interventionspatrouille, schnapp uns, transportiere unsPatrol interwencji fucha, zakuæ nas, przetransportowaæ
Es war eine lange Nacht, das Gespräch klebte nichtD³uga by³a noc, nie klei³a siê rozmowa
Nichts zu polieren, das ist eine Verschwörung von SkiDo niczego siê nie pucowaæ, to Ski sk³adu zmowa
Ich rauche einen Joint, verdunkle, verdunkle, ich war da ja nichtG³upa palê, œciemniam, œciemniam, mnie tam przecie¿ nie by³o
Ein paar Bier wurden getrunken, von der Party nach Hause kam ichParê piwek siê wypi³o, z impry do domu wraca³em
Ich habe doch niemanden verprügelt, in den Läden keine Scheiben eingeschlagenPrzecie¿ nikogo nie t³uk³em, w sklepach szyb nie wybija³em
Belastet mit dieser Aussage, vier acht habe ich gesessenObci¹¿ony tym zeznaniem, cztery osiem przesiedzia³em
Unter den Meldungen bewunderte ich den MondWœród zg³oszeñ szczekaczki suki ksiê¿yc podziwia³em
Schneller Zugang zur Allee, der Teufel lacht mir ins GesichtSzybki dojazd na alejê, diabe³ w ryj mi siê œmieje
Ich denke mir, ich werde verrückt, sie haben eine weitere MeldungMyœlê sobie oszalej, maj¹ kolejne zg³oszenie
Sie ziehen mich aus dem Käfig, drohen, du gehst hinter GitterWyci¹gaj¹ mnie z klatki, strasz¹ pójdziesz za kratki
Sie kündigen Schlitten ohne Reime und Gläser anZapowiadaj¹ sanki bez rymów i szklanki
Diese Nacht war lang, der Trinker Uga BugaTa noc by³a d³uga, najebkowicz uga buga
Vollbringt Wunder im Zentrum, jedes Wochenende ein sicheres UnglückWyczynia w centrum cuda, w ka¿dy weekend pewna zguba
Unbewusst über deine Taten, werde nüchtern, denk darüber nachNie œwiadomy swych poczynañ, wytrzeŸwiej, sobie przemyœl
Was du nachts machst, Bericht über den abgerissenen BodenCo w nocy wyczyniasz, raport zaliczonej gleby
Stille Nacht, hundert Prozent verbotene FrüchteG³ucha noc sto procent zakazane owoce
Lange schlaflose Nächte und geschwollene AugenD³ugie nie przespane noce i patrza³y podkr¹¿one
Bunte Neonlichter, die Lichter der Stadt, ich starre auf allesKolorowe neony, œwiat³a miasta ja wpatrzony w to wszystko
Bilder, die Routen kenne ich auswendigObrazy, trasy znam na pamiêæ wiêkszoœæ
Der Verrückte beweist seine Männlichkeit, Wahnsinn, Nächte der HölleWariat udowodniê mêskoœæ, szaleñstwo, noce piek³o
Stille Nacht, Nacht still, Meditowi, Mientha, hör zuG³ucha noc, noc g³ucha Meditowi, Mientha s³uchaj
Einer von zwei Verrückten, die Nacht schluckt neue OpferJeden z drugim wariaty, ch³onie noc nowe ofiary
Ich springe heute nach Hause, weil ich heute der Strafe entkommen willJa odbijam dziœ do chaty bo chce dziœ unikn¹æ kary
Für den Wahnsinn, die stille Nacht, die stille Nacht, ein sicheres UnglückZa szaleñstwo noc g³ucha, g³ucha noc pewna zguba
Die stille Nacht, ein sicheres Unglück, das ist die Hölle, ein sicheres UnglückG³ucha noc pewna zguba, to piek³o pewna zguba
Ref.Ref.
Aus der Dunkelheit gesandt, die Flamme des Überlebens enthülltZ mroku wys³any p³omieñ przetrwania ods³oni
Alle folgt mir in Richtung LichtWszyscy chodŸcie za mn¹ w stronê œwiat³a
Die Nacht umhüllt mich, die tödliche Substanz der StadtNoc mnie obrasta, zabójcza substancja miasta
Eine unabhängige Stimme wächst, PeCe, der ParkfresserNie zale¿ny g³os rasta, PeCe parkowy po¿eracz chany
Mientha, viele, viele, ohne Respekt, unterschätztMientha many many, bez szacunku niedoceniany
Märchenhaft berauscht und scheiß auf WueRDe, die PointeBajecznie nawdychani i chuj WueRDe puenta
Es ist Zeit, verfluchtSplifar pora zaklêta
Eine Liebe, ein Mensch, Mienth kann es schaffenJedna mi³oœæ, jeden cz³owiek Mienth mo¿e miêta
Was zählt, zählt, was dir begegnet, wird nicht verloren gehenCo siê liczy, to siê liczy co ci minê to nie zginie
Kriminelle Stile, schwierig, unter der Stille dreckige GeräuscheKryminalne style trudne, poœród ciszy dŸwiêki brudne
Aus deinem Mund kommen nur schädliche Lügen, der Verstand ist kaputtZ twoich usta same fa³sze zgubne, psycha zryta
Selbst der Kanal lebt nicht, hi Gua, weil durchlöchertSama kana nie zyta, siema gua bo przebita
Der nächste gute Bandit und WueRDe, der DrahtzieherNastêpny dobry bandyta i WueRDe dragni
Auf dem Kopf habe ich das Bekannte, bestialischer BlickNa g³owie mam to znani, bestialski wzrok
Heute Nacht ist dunkel, warme NachtDzisiaj ciemna noc, ciep³a noc
Keine Liebe, ich balle die Fäuste festMi³oœci nie ma, mocno zaciskam piêœci
In den Sommergärten, in schwarzes Tuch gehüllt, bringe ich schlechte NachrichtenW letnich ogrodach okryty czarn¹ p³acht¹ niosê z³e wieœci
Und Mephistopheles, ich bringe deinem Leiden ein EndeA mefistofele, przyniosê twoim cierpieniom kres
Schlaflose Nächte, ständiger Stress, das Leben ist so schönNie przespane noce, ci¹g³y stres, ¿ycie takie piêkne jest
Kind, hör die Wahrheit aus meinem MundDziecino s³uchaj prawdy z moich ust
Ich will nicht wieder Tränen auf deinem Gesicht sehenNie chcê widzieæ na twej twarzy znowu ³ez
Ich werde alles Schlimme loswerdenWyrzucê wszystko co najgorsze jest
Bevor ich sage, es ist gut, es ist gutZanim powiem dobrze jest, dobrze jest
Ref. (2x)Ref. (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: