Traducción generada automáticamente
Uliczna S³awa
Peja
Palabra de la calle
Uliczna S³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Aplausos de la gente, sus vidas truncadasOd ludzi brawa, ich uœciœniêta graba
La experiencia de vida que duró años¯yciowa zaprawa, która trwa³a ca³e lata
A muchos hermanos encontré en estos ambientesNiejednego brata, spotka³em w tych klimatach
A muchos con bronca, con hambre y deseoNiejednego brona, jabola i batata
A muchos bebiendo cuando Rych volabaNiejednego drina wychla³ Rych gdy lata³
Buscando oportunidades para vivir dignamente, sin enojarseSzukaj¹c sposobnoœci by ¿yæ godnie, siê nie z³oœciæ
Para joder la debilidad, lamentarse por el destinoBy pierdoliæ s³aboœci, u¿alanie siê nad losem
El destino humano, fui un héroe en ese momentoLos cz³owieczy herosem, by³em wtedy w okolicy
Como todos los desdichados, nadie buscaba razones aquíJak wszyscy nêdznicy, nikt tu nie szuka³ przyczyn
Por qué nosotros, por qué avergonzarnos de otros, ser un ser JeżycCzemu my, czemu za nas innym wstyd, taki Je¿ycki byt
Siempre a crédito, necesidades, pasos cuidadosos para no caerWci¹¿ kredyt, potrzeby, kroki ostro¿ne, ¿eby nie zaliczyæ gleby
Otras veces rápidas secas, como una flecha de ballestaInnym razem szybkie susy, niczym strza³a z kuszy
Sucedió, es hora de seguir adelante, lucha por la vidaTo przypa³, czas ruszyæ przed siebie, walka o ¿ycie
Aquí es una guerra como en Belfast, o bombas en MadridTu jest wojna jak w Belfast, albo bomby w Madrycie
Orando por una vida mejor, ser una mejor personaModl¹c siê o lepsze ¿ycie, bycie lepszym cz³owiekiem
Crecí, y con la edad desarrollé mi oficioDorasta³em, a z wiekiem rozwin¹³em swój fach
Ya sea talento o suerte, un solo movimiento, bajo la puerta del rapCzy to talent, czy traf, jeden mach, pod bram¹ rap
Es genial, genial, malditos aplaudenJest klawo, klawo, skurwysyny bij¹ brawo
Aquellos que lo hacen por ustedes, y por su propia concienciaTen co robi to dla was, i dla w³asnej œwiadomoœci
Que se sienten necesarios, tómalo en cuenta¯e czuje siê potrzebny, przyjmij to do wiadomoœci
Nuestro rap desde cero, los comienzos son difícilesNasz rap od zera, pocz¹tki bywaj¹ trudne
997, que entierren al perro en un ataúd997, niech psa chowaj¹ w trumnie
Todavía con orgullo, no tontos, con pañuelos en la cabezaWci¹¿ dumnie, nie durnie, w bandanach obskórnie
Por las puertas de nuevo, escribiendo letras en un papelPo bramach znów skórnie na kartce tekst notuje
Todos son hijos de puta, si no escuchan rapWszyscy to chuje, jeœli nie s³uchaj¹ rapu
De manera diferente a hoy, ayer no fue fácilInaczej ni¿ dzisiaj, wczoraj nie by³o ³atwo
Que los medios oficiales aplaudan sin parar a la putaNiech oficjalne media bij¹ non stop kurw¹ brawo
Y yo seguiré disfrutando de mi palabra callejeraA ja bêdê siê cieszy³ nadal sw¹ uliczn¹ s³aw¹
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Aplausos de la gente, sus vidas truncadasOd ludzi brawa, ich uœciœniêta graba
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Aplausos de la gente, sus vidas truncadasOd ludzi brawa, ich uœciœniêta graba
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Hoy en día, la mayoría son raperosDziœ to teraŸniejszoœæ, raperów jest tu wiêkszoœæ
Una gran parte es falsedad, falta de talentoZnaczna czêœæ to pozerstwo, brak finezji, talentu
Con la manía de chismosos hablan a espaldasZ maniur¹ konfidentów obgaduj¹ za plecami
En lugar de destacarse consistentemente con resultadosZamiast konsekwentnie siê odznaczyæ wynikami
La calle los premia, son personas de carne y huesoNagradza je ulica, to ludzie z krwi i koœci
Y no basura de la industria, es un premio del públicoA nie ho³ota z bran¿y, to nagroda publicznoœci
Real, no de fiesta, me importa un carajo el consumidorPrawdziwa, nie od œwiêta, w chuju mam konsumenta
El público masivo, para ellos esta moralejaMasowego odbiorcê, dla nich ta puenta
No cometeré errores, me calmo, me miro en el espejoNie pope³niê b³êdu, œpiê spokojnie, patrzê w lustro
La gente no se ríe a mi vista, aunque lo hagan con gustoLudzie nie chichocz¹ na mój widok, choæ ochoczo
Intentan subir para saludar, ninguno de ustedes me ofendióPodbijaj¹ by zagaiæ, nikt z was mnie nie obrazi³
Ninguno de ustedes me lastimó, sin sentido me siguieron¯aden z was mnie nie zrani³, bezsensu za mn¹ ³azi³
Y eso es una señal para mí, que no hay que avergonzarseI to jest dla mnie sygna³, ¿e siê nie nale¿y wstydziæ
Por nuestras acciones, avergonzarse de uno mismoZa w³asne poczynania siebie samego brzydziæ
Honestidad en nuestro club, eso me gusta, clubbersSzczeroœæ w naszym klubie, to lubiê, klubowicze
Hay fiesta, grito: SLU por encima de la vidaJest impra, krzyczê: SLU ponad ¿ycie
Así será hasta el final, con nosotros la chica locaJu¿ do koñca tak bêdzie, z nami poryte dekle
Ases descarrilados, canallas astutosWykolejone asy, kanalie przebieg³e
Sin ustedes todo esto carece de sentidoBez was to wszystko jest pozbawione sensu
No queremos fama, protesta masivaNie chcemy fejmu, masowego protestu
Quiero letras lógicas, con música de contextoChce logicznego tekstu, z muzyk¹ kontekstu
Masas de nuevas líneas, en forma de manifiestoMasy nowych wersów, w formie manifestu
En el barrio cada paso, casi cada segundo bloqueNa osiedlu co krok, prawie co drugi blok
Transmiten nuestras pistas, son buenos chicosNadaje nasze tracki, to mi³e ch³opaki
Gracias por el apoyo, jodan las estaciones de radioDziêki za wsparcie, pierdol radiowe stacje
Que crean obstinadamente la basura que en chistesCo kreuj¹ uparcie tandetê, któr¹ w ¿artach
Cantará con amigos, y entonces será divertidoZanuci z kumplami, i wtedy bêdzie œmiesznie
Basura en ritmos de mierda, simplemente tonteríasSyf na chujowych bitach, tak zwyczajne brednie
Así que jódanse esas comedias, nosotros para siempre en la calleWiêc jebaæ te komedie, my dla ulic odwiecznie
Para la gente real, porque aquí es nuestro lugarDla prawdziwych ludzi, bo tutaj nasze miejsce
Esta es nuestra música, que llena el corazón humanoTo nasza muzyka, co wype³nia ludzkie serce
Para siempre en la calle, porque aquí es nuestro lugarDla ulic odwiecznie, bo tutaj nasze miejsce
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Que los medios oficiales aplaudan sin parar a la putaNiech oficjalne media bij¹ non stop kurw¹ brawo
Y yo seguiré disfrutando de mi palabra callejeraA ja bêdê siê cieszy³ nadal sw¹ uliczn¹ s³aw¹
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Aplausos de la gente, sus vidas truncadasOd ludzi brawa, ich uœciœniêta graba
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Aplausos de la gente, sus vidas truncadasOd ludzi brawa, ich uœciœniêta graba
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa
Palabra de la calle, que me llena de orgulloUliczna s³awa, która dum¹ mnie napawa
Palabra de la calle, sí, palabra de la calleUliczna s³awa, tak, uliczna s³awa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peja y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: