Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.163

Monkey D. Luffy Nika

PeJota*

Letra

Monkey D. Luffy Nika

Monkey D. Luffy Nika

Hey, get the visionAê, pega a visão
You know it's the kid who stretches, right?Cê sabe que é o muleke que se estica, né?
Take a big stretch, go!Toma esticadinha monstra, vai!

In flip-flops, some shortsDe chinelinho, uma bermudinha
Re-red shirtCa-ca-camisa vermelha
And a straw hatE um chapéu de palha
(Uh-huh)(Aham)
Pure smile, aiming for the futureSorriso puro, visando o futuro
(Hehehe)(Hihihi)
I fear nothing and don't run from battle!Não temo nada e nem fujo de batalha!

I'm a little trashSou menor tralha
(Bleeh)(Bleeh)
Always fighting, I'm a manSempre lutando, sou sujeito homem
BitchBitch
Love of the ladies like Boa HancockAmor das donzela igual Boa Hancock
Who is not just good in nameQue de boa não tem só o nome
(Ah)(Ah)

Franky messed with the shipFranky mexeu no navio
(Ship)(Navio)
It's flying, so let's raceEle tá voando, então bora um racha
(Race)(Racha)
This is the story of an emperorEssa é a história de um imperador
I-I-I'll erase, I'm a rubber boy!E-e-eu vou apagar, sou menino borracha!

SoEntão
Pass the 10 and stripePassa a 10 e faixa
You know I'm the captain of my crewSabe que eu sou o capitão da minha tripu
Don't like it? Stay on the ground!Não gostou? Fica no chão!
And go fuck yourselfE vai tomar no olho do teu
(Ah)(Ah)

Take the posture, 'cause dad is crazyPega a postura que o pai é mó louco
Talk too much, I'll knock you out with a punch!Fala demais, te capoto no soco!
I'm not Vasco, I don't settle for second placeEu não sou o Vasco, não fico de vice
Aiming for the top along with One PieceMirando o topo junto com One Piece

It's all ours, my gangÉ tudo nosso, meu bando
I count to 5 and my fist destroys!Conto até 5 e meu punho destrói!
If I start to smileSe eu começar a sorrir
(Hi)(Hi)
You know it's the Joyboy!Sabe que é o tal do Joyboy!
(Prruh)(Prruh)

Diamonds on me, VVS blinkDiamonds on me, VVS blink
Bitches love me, I feel like a pirate!Vadias me amam, eu me sinto um pirata!
I'm running with a feat, with my teamTô correndo com um feat, junto com meu time
Enemies hate meInimigos me odeiam
Because today I'm big!Porque hoje eu tô grandão!
Don't mess with my bitchNão mexe com minha bitch
We keep the paceNós mantém o pique
(Wow)(Uou)
We're heavy!Nós tá pesadão!
I'll get into your mindVou entrar na tua mente
My fist is powerfulMeu punho é potente
Tell them it's gonna be a mess!Avisa lá que vai dá merda!

It's meEu mermo
(Wow)(Wow)
Pirate who jumped into my blockPirata que pulou no meu bloco
(It's him)(É ele)
But I can't lose the podiumMas eu não posso perder o pódio
(It's me)(Eu mermo)
I hit with the force of hatredBato na força do ódio
Nowadays, challenging Luffy is not a good idea!Hoje em dia peitar o Luffy não é negócio!
(It's me, it's me)(É mermo, é mermo)
(Oh, it's on, it's on, it's on)(Oh, deu, deu, deu)
That's what these guys saidÉ o que esses cara falaram
When my gang showed up!Quando o meu bando apareceu!
(Ahn)(Ahn)

You know dad walks dressedSabe que o pai anda trajado
With the scar, I'm pissed offCom a cicatriz, tô bolado
Ready for this plot!Preparado pra essa trama!
(Oh)(Oh)
My dream, I have aimedMeu sonho, eu tenho almejado
Don't like it? You'll be punchedNão gostou? Vai ser socado
Big Mom can comePode vim a Big Mom
Because today is Big Mama!Que hoje é Big Mama!
(Ahn, glub glub, hahaha)(Ahn, glub glub, hahaha)

I'm ready for this fight!Tô pronto pra essa rinha!
Come Doflamingo, EnelVem Doflamingo, Enel
Fat Beard and ArlongBarba Gordo e Arlong
(Okay)(Okay)
The last one I canned and made into sardines!O último enlatei e fiz de sardinha!
(Sardines)(Sardinha)

Fu-fu-fuck the navyFu-fu-fuck a marinha
Miss Ace, fight daySaudade do Ace, dia de luta
Akainu, what's yours is keptAkainu, o que é teu tá guardado
You stay tuned, you son of aCê fica ligado, seu filha da
(Aah, aah)(Aah, aah)

Don't confuse my kindnessNão confunda minha bondade
With innocence or vulnerability!Com inocência ou vulnerabilidade!
What you say, I don't even worshipO que cês fala, eu nem cultuo
Just increasing my immunity!Só tô aumentando minha imunidade!

Come sailor, I'll crush your canVem marinheiro, que amasso tua lata
You're looking at the Pirate King!Cê tá olhando pro Rei dos Pirata!
It's my wish to become the strongestÉ meu desejo me tornar o mais forte
Carrying Gol D. Roger's flame!Carregando a chama do Gol D. Roger!

Stretch!Estica!
(Ah)(Ah)
Stretch!Estica!
(Ah)(Ah)
Wielding my Nika mode!Portando meu modo Nika!
White hair and all excitedCabelo branco e todo animado
Run while you can, take this tip!Foge que dá tempo, pega essa dica!

SoEntão
(Ah)(Ah)
Lower your ballBaixa tua bolinha
Lost like Zoro, I don't follow the law!Perdido igual Zoro, eu não sigo lei!
(You fuck!)(Seu fuck!)
The only two certainties are that this sea is beautifulDuas certeza é que esse mar é lindo
And that from this same sea I will be the king!E que desse mesmo mar eu vou ser o rei!

Diamonds on me, VVS blinkDiamonds on me, VVS blink
Bitches love me, I feel like a pirate!Vadias me amam, eu me sinto um pirata!
I'm running with a feat, with my teamTô correndo com um feat, junto com meu time
Enemies hate meInimigos me odeiam
Because today I'm big!Porque hoje eu tô grandão!
Don't mess with my bitchNão mexe com minha bitch
We keep the pace (wow)Nós mantém o pique (uou)
We're heavy!Nós tá pesadão!
I'll get into your mindVou entrar na tua mente
My fist is powerfulMeu punho é potente
Faith in my crew!Fé na minha tripulação!

We'll flyNóis vai voar
(We'll fly)(Nóis vai voar)
EchoEcoar
(Echo)(Ecoar)
Always following this dream!Seguindo sempre em busca desse sonho!

(Let's go!)(Bora lá!)
Here comes KaidouVenha o tal do Kaidou
(Kaidou)(Kaidou)
In the prophecy I'm your executioner!Na profecia eu sou teu carrasco!
(Executioner!)(Carrasco!)
I'll burn you with your own fireVou te queimar com o teu próprio fogo
(Prr)(Prr)
Guys, today we're having a barbecue!Rapaziada, hoje tem churrasco!

In a 1-on-1, bet on Kaidou!No 1 contra 1, aposte em Kaidou!
(Kaidou)(Kaidou)
That's what they say, but I say: No!É o que eles falam, mas eu falo: Não!
(No-no)(Na-não)
I call my gang, I join a fleetEu chamo meu bando, me alio a uma frota
(Uh-huh)(Aham)
And to kill you, I'll even pull a gun!E pra te matar, até puxo um oitão!
(Prr)(Prr)

We fell into the trapNós cai na mão
(Ahn, ahn, ahn, okay)(Ahn, ahn, ahn, okay)
See my strength, you'll be amazed!Veja a minha força, que tu se espanta!
I punched Kaidou in the mouthDei um socão na boca do kaidou
And he said: Ah, Zé da Mangá!E ele falou: Ah, Zé da Mangá!

(Ha)(Ha)
What's up, Kaidou?Qual é que foi, Kaidou?
(Kaidou)(Kaidou)
Who's ruling this whole sea?Quem tá imperando todo esse mar?
(This sea)(Esse mar)
You know the fame, legendary Yonkou!Cê sabe da fama, lendário Yonkou!

Let me singDeixa eu cantar
(Hun, hun, hun)(Hun, hun, hun)
Ahn, ahnAhn, ahn
My flip-flop will singMinha chinela vai cantar
Why suffer?Sofrer pra quê?
Come jumping, jumpingVem no pulo, pulo
Eyes bigger than the mouthZoió maior que a boca
Idiot!Idiota!
(Hehehe, haha)(Hihihi, haha)

I'm just saying what I know!Só tô falando o que eu sei!
Must be hard to accept thatDeve ser difícil aceitar que
This is your king, go!Esse é seu rei, vai!

Diamonds on me, VVS blinkDiamonds on me, VVS blink
Bitches love me, I feel like a pirate!Vadias me amam, eu me sinto um pirata!
I'm running with a feat, with my teamTô correndo com um feat, junto com meu time
Enemies hate meInimigos me odeiam
Because today I'm big!Porque hoje eu tô grandão!
Don't mess with my bitchNão mexe com minha bitch
We keep the paceNós mantém o pique
(Wow)(Uou)
We're heavy!Nós tá pesadão!
I'll get into your mindVou entrar na tua mente
My fist is powerfulMeu punho é potente
Tell them it's gonna be a mess!Avisa lá que vai dá merda!

Diamonds on me, VVS blinkDiamonds on me, VVS blink
Bitches love me, I feel like a pirate!Vadias me amam, eu me sinto um pirata!
I'm running with a feat, with my teamTô correndo com um feat, junto com meu time
Enemies hate meInimigos me odeiam
Because today I'm big!Porque hoje eu tô grandão!
Don't mess with my bitchNão mexe com minha bitch
We keep the paceNós mantém o pique
(Wow)(Uou)
We're heavy!Nós tá pesadão!
I'll get into your mindVou entrar na tua mente
My fist is powerfulMeu punho é potente
Hey, Plautin, I already warned that it's gonna be a mess!Aí, Plautin, já avisei que vai dá merda!

My bitch is elasticMinha bitch é elástica
As if I were Luffy!Como se fosse o Luffy!
In the university dormNo quarto da universidade
As if it were PUC!Como se fosse a PUC!

But if you want to rhyme wellMas se tu quer rimar bem
I have a university!Eu tenho uma universidade!
There's a redhead and a JapaneseTem uma ruiva e tem uma japa
I like variety!Gosto de variedade!

If she bends down to paySe ela abaixa pra pagar
Man, I feel like Matuê!Mano, eu me sinto o Matuê!
My fee can pay for 50 private cameras!Meu cachê dá pra pagar 50 câmera privê!
(Ah, it's me!)(Ah, eu mermo!)
Why would I care about you?Por que me importaria com você?

Diamonds on me, VVS blinkDiamonds on me, VVS blink
Bitches love me, I feel like a pirate!Vadias me amam, eu me sinto um pirata!
I'm running a feat, with my teamTô correndo um feat, junto com meu time
Enemies hate meInimigos me odeiam
Because today I'm big!Porque hoje eu tô grandão!
Don't mess with my bitchNão mexe com minha bitch
We keep the paceNóis mantém o pique
(Wow)(Wow)
We're heavy!Nóis tá pesadão!
I'll get into your mindVou entrar na tua mente
My fist is powerfulMeu punho é potente
Tell them it's gonna be a mess!Avisa lá que vai dá merda!
(It's me!)(Eu mermo!)

Escrita por: Pejota / Atilla021 / Plautin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Diogo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PeJota* y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección