Traducción generada automáticamente

Pantera
Pekeño 77
Panther
Pantera
Peke 77, babyPeke 77, mai'
You already know how it is, how it goes, how it isYa tú sabe' cómo es, cómo no, cómo es
I rise up like Carolina Herrera, counting for goodMe levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to meComo si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Sorry if my smile blinds you, it's burning hotPerdona si te encandila, mi sonrisa está que quema
That ain't my fault, I just live my wayEso no fue culpa mía, solo vivo a mi manera
I made it on my own, mom, I made it on my own, dadMe hice solo, mamá, me hice solo, papi
If you wanna buy me, just know nothing's freeSi quieren comprarme, les advierto nada es gratis
I got my girl by my side and my kid with the pencilTengo mi morena al lado y a mi hijo con el lápiz
Peke 7, you know FacunditoPeke 7, ya sabes Facundito
I’m sorry, but I am who I amLo lamento, pero soy quien soy
Lost a dime, the one born for twoPerdió un peso el que nació pa' dos
I nailed it, I’m not like youSe la clavo, no soy como vos
Born with a silver spoon, how easy it shinesCuna de oro, qué fácil brillo
I’m sorry, but I am who I amLo lamento, pero soy quien soy
Lost a dime, the one born for twoPerdió un peso el que nació pa' dos
I nailed it, I’m not like youSe la clavo, no soy como vos
Born with a silver spoon, how easy it shinesCuna de oro, qué fácil brillo
Au-auAu-au
Bitch, you’re lying, you didn’t even touch mePerra, estás mintiendo, ni me tocó
One got slapped, the other got scared on his ownUno abofoteado, el otro se me asustó solo
BitchBitch
Au-auAu-au
Bitch, you’re lying, you didn’t even touch mePerra, estás mintiendo, ni me tocó
One got slapped, the other got scared on his ownUno abofoteado, el otro se me asustó solo
BitchBitch
I rise up like Carolina Herrera, counting for goodMe levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to meComo si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Baby, what do you want? To be with me at the labelMami, ¿qué es lo que tú quieres? Estar conmigo en la disquera
I didn’t sign with anyone, I got my new businessYo no me firmé con nadie, tengo mi empresa nueva
I rise up like Carolina Herrera, counting for goodMe levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to meComo si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Baby, what do you want? To be with me at the labelMami, ¿qué es lo que tú quieres? Estar conmigo en la disquera
I didn’t sign with anyone, I got my new businessYo no me firmé con nadie, tengo mi empresa nueva
I’m friends with Hannah, also friends with MontanaSoy amigo de Hannah, también amigo de Montana
The one who moves all the beds more than Thotiana's assEl que mueve todas las camas más que el culo de Thotiana
Baby, if you wanna come to this bedMami, si querés vos pasar por esta cama
I’ll hit it hard, hard with the banana clipsQue te doy duro, duro con los peines de banana
Au-auAu-au
Bitch, you’re lying, you didn’t even touch mePerra, estás mintiendo, ni me tocó
One got slapped, the other got scared on his ownUno abofoteado, el otro se me asustó solo
BitchBitch
Au-auAu-au
Bitch, you’re lying, you didn’t even touch mePerra, estás mintiendo, ni me tocó
One got slapped, the other got scared on his ownUno abofoteado, el otro se me asustó solo
BitchBitch
I’m sorry, but I am who I amLo lamento, pero soy quien soy
Lost a dime, the one born for twoPerdió un peso el que nació pa' dos
I nailed it, I’m not like youSe la clavo, no soy como vos
Born with a silver spoon, how easy it shinesCuna de oro, qué fácil brillo
I’m sorry, but I am who I amLo lamento, pero soy quien soy
Lost a dime, the one born for twoPerdió un peso el que nació pa' dos
I nailed it, I’m not like youSe la clavo, no soy como vos
Born with a silver spoon, how easy it shinesCuna de oro, qué fácil brillo
I rise up like Carolina Herrera, counting for goodMe levanto Carolina Herrera, contando pa' buena
Like I'm the Panther, if I want it, it sticks to meComo si fuera el Pantera, si lo quiero, se me pega
Sorry if my smile blinds you, it's burning hotPerdona si te encandila, mi sonrisa está que quema
That ain't my fault, I just live my wayEso no fue culpa mía, solo vivo a mi manera
I just live my waySolo vivo a mi manera
I just live my way, bitchSolo vivo a mi manera, bitch
Peke 7 and another 77, babyPeke 7 y otro 77, mami
Breaking the sidewalk, bitchPartiendo la acera, bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pekeño 77 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: