Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29

Je m'ennuie de toi

Pelchat Mario

Letra

Te echo de menos

Je m'ennuie de toi

Y todas esas palabras que quedan
Et tous ces mots qui restent

Y nuestra historia pasando por
Et notre histoire qui passe

Y revolvió todos los gestos
Et brouillés tous les gestes

Cuando es el amor lo que se va
Quand c'est l'amour qui part

Nuestros ojos sanan
Nos yeux se cicatrisent

Abran paso a la razón
Font place à la raison

Todos esos días que se rompen
Tous ces jours qui se brisent

Volar las estaciones
Envolées les saisons

Y te echo de menos
Et je m'ennuie de toi

Toda su importancia
Toute ton importance

En esta enorme sala
Dans cette chambre immense

Donde no vas a venir
Où tu ne viendras pas

Y te echo de menos
Et je m'ennuie de toi

Me duele a nuestra distancia
J'ai mal à nos distances

En este blues, silencio
Dans ce blues, le silence

Lléname contigo
Me remplit de toi

Y estas frases inútiles
Et ces phrases inutiles

Los que no se confiesan el uno al otro
Celles qui ne s'avouent pas

Derrotado pero tan frágil
Vaincues mais si fragiles

Que no perdonen
Qu'elles ne pardonnent pas

Si algo me deja
Si quelque chose me laisse

Esperanza incierta
Un espoir incertain

A pesar de nuestra torpeza
Malgré nos maladresses

Y en el bolsillo nuestras penas
Et en poche nos chagrins

Te echo de menos
Moi, je m'ennuie de toi

De todos esos largos domingos
De tous ces longs dimanches

Pasábamos por aquí, impacientes
Que l'on passait, impatients

Ser tú y yo
D'être toi et moi

Cómo te echo de menos
Comme je m'ennuie de toi

Me pongo tu anillo de bodas
Je porte ton alliance

Tal vez el tuyo ya lo sea
La tienne est peut-être déjà

Lejos de los dedos
Loin de tes doigts

Y te echo de menos
Et je m'ennuie de toi

Me duele a nuestra distancia
J'ai mal à nos distances

Incluso tu indiferencia
Même ton indifférence

Me habla bajo
Me parle tout bas

Y te echo de menos
Et je m'ennuie de toi

De toda la existencia
De toute l'existence

Duermo en tu ausencia
Je dors dans ton absence

¿Estás pensando en mí?
Est-ce que tu penses à moi ?

¿Estás pensando en mí?
Est-ce que tu penses à moi ?

Duermo en tu ausencia
Je dors dans ton absence

¿Estás pensando en mí?
Est-ce que tu penses à moi ?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pelchat Mario e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção