Traducción generada automáticamente
Baila Mais (part. Orgânico, Sóciro, Olívia e San Joe)
Pelé MilFlows
Baila More (Orgánico, Socio, Olivia y San Joe)
Baila Mais (part. Orgânico, Sóciro, Olívia e San Joe)
[Pelé Milflows]
[Pelé Milflows]
Sí, mira cómo viene
Aham, olha como ela vem
Cuerpo de una mujer con una cara de bebé
Corpo de mulher com cara de neném
Oye, como si no lo tuvieras, no
Hey, igual você não tem, não
Quiero tener un bebé contigo, muchachote
Quero ter um filho com você, mozão
Directo de São Gonçalo, escúchame en la radio
Direto de São Gonçalo, me ouve no rádio
Se trata de acelerar mi corazón
Chega a acelerar o meu coração
Ven conmigo entonces
Vem comigo então
En esta cuna basamos nuestra relación
Nesse embalo nós embala a nossa relação
Pero ella dice que no
Mas ela diz que não
Nunca entiendo nada de lo que hace
Eu nunca entendo nada que ela faz
A veces creo que se hace a sí misma
Às vezes acho que ela se faz
Si no somos sólo nosotros dos
Se não for só nós dois
Déjame vivir en paz
Deixa eu viver em paz
Me dijo que me fuera
Mandou eu sair
Pero llamó de nuevo (llamado de vuelta)
Mas ligou pra voltar (ligou pra voltar)
Oye, está loca, chico, ay
Ei, ela braba, rapaz, ai
Malice en la cara, ella lo lanza en la cara
Malícia na cara, ela joga na cara
La forma en que balanceas ese trasero
O jeito que balança esse bumbum
Es demasiado bueno, demasiado hermoso
É bom demais, linda demais
No hay igual
Não tem igual
Muy bonito, muy aburrido
Muito linda, muito chata
Ella se queja de todo en casa
Reclama de tudo em casa
Pero en la cama es demasiado bueno
Mas na cama é bom demais
Me gustó demasiado
Gostei demais
Fue surrealista
Foi surreal
[Socio]
[SóCiro]
Otra noche sin dirección
Mais uma noite sem rumo nenhum
Sentado en la plaza fumando una mala racha
Sentado na praça fumando um beck ruim
A medida que pasa, hago una torta más
Enquanto ela passa, eu bolo mais um
Voy a conseguir la botella de ron
Pego a garrafa de rum
En un paso mágico
Num passo de mágica
Estamos acostados en la cama, los dos desnudos
Estamos deitados na cama, os dois nus
Di que soy tu norte
Diz que eu sou o seu norte
Ella es mi sur, ella es mi sur
Ela é o meu sul, ela é o meu sul
Así que
Então
Golpea la cola en el suelo
Bate com a raba no chão
Puedes sentarte y rebotar, sabes
Pode sentar e quicar, sabe
Nunca digo que no
Nunca digo não
Llámame sólo para darme
Liga só para me dar
Y ella quiere darme hoy
E ela quer hoje me dar
Yo digo la cama que he cambiado
Digo que a cama eu mudei
Y hoy vamos a romper
E hoje nós vamos quebrar
Ella me llama Rey
Ela me chama de rei
Tus labios carnosos chupé
Teus lábios carnudos chupei
Ni siquiera dije qué
Eu nem disse o qual
Déjame mojarte
Deixa que eu vou te molhar
Funk es el ritmo del gueto
Funk é a batida do gueto
Negro es lo que ella me llama
Preto é como ela me chama
Siéntate, entonces, en tu negro
Senta, então, no seu preto
Entiendes que no puedes
Entende que não dá
Pero aún así se queja
Mas mesmo assim ela reclama
Y ella dijo que le gusta la luna
E ela falou que gosta da Lua
Y me gusta ella desnuda, desnuda
E eu gosto dela nua, nua
Me gusta desnuda
Eu gosto dela nua
Y ella dijo que le gusta la luna
E ela falou que gosta da Lua
Y me gusta ella desnuda, desnuda
E eu gosto dela nua, nua
Me gusta desnuda
Eu gosto dela nua
¿Qué?
[Olívia]
Hey, hermosa mamacita
Hey, mamacita bela
Creo que sabes vivir
Acho que sabes viver
Mira cómo te mueves y quiero conocerte
Olha como cê mexe e eu quero te conhecer
Baila un poco más, me gusta verte
Baila mais um pouco, que eu gosto de te ver
Dame la oportunidad de llegar allí
Me dá uma chance de chegar
Más cerca de ti
Mais perto de você
Desde que éramos pequeños, nos dijeron qué hacer
Desde pequeninita nos diziam o que fazer
Cómo sentarse, vestirse, qué aspecto y hablar
Como sentar, vestir, o que parecer e falar
Conocí, crecí
Me conheci, cresci
Perdí, por fin, el miedo a ser
Perdi, enfim, o medo de ser
Canto la libertad
Canto a liberdade
El pajarito quiere volar
Passarinho quer voar
Sé que añades siete vidas
Sei que cê soma sete vidas
Simplemente hermoso
Simplesmente linda
Defectos y calidad, larga vida nuestra lucha
Defeitos e qualidade, vida longa à nossa luta
Eso es para la mina de verdad
Essa é pras mina de verdade
Tus curvas intrigan, pero tu sonrisa invade
Suas curvas intrigam, mas seu sorriso invade
Ámate a ti mismo sin miedo, hermana
Se ama sem medo, mana
Que el miedo nunca es felicidad
Que o medo nunca é felicidade
Nunca es felicidad, no, no
Nunca é felicidade, não, não
Sí, me miré en el espejo hoy, perra
É, me olhei no espelho hoje, bitch
Soy impecable y soy volar
I'm flawless and I'm fly
Si te hago saber demasiado
Se eu te deixar saber demais
Nena, te colocas
Baby cê fica high
Supongo que lo estoy disfrutando
Se pá que tô gostando
Y no quiero que pares
E não quero que cê pare
Hoy te haré saber sólo mi fuego
Hoje vou deixar cê conhecer só o meu fire
Fuego y fuego es llama, ven, llámame
Fogo e fogo é chama, vem, me chama
Que voy
Que eu vou
Balando despacito, diez besitos
Bailando despacito, diez besitos
En tu cuerpo
No teu corpo
Fuego y fuego es llama, ven
Fogo e fogo é chama, vem
Llámame, voy a ir
Me chama que eu vou
Balando despacito, diez besitos en tu cuerpo
Bailando despacito, diez besitos no teu corpo
[San Joe]
[San Joe]
Y ella briza en la noche, el bajo late
E ela brisa na noite, o grave bate
Su culo está en el suelo
A bunda dela vai no chão
Malvado, un peligro
Perversinha, um perigo
Esta loca mujer ama la pared
Essa maluca ama o paredão
Te hice una poesía, espero que sientas
Te fiz uma poesia, eu espero que você sinta
A la luz de la luna de la noche te haces más bonita
No luar da noite você fica mais bonita
Pelo en el viento, mi mulato negro
Cabelos ao vento, minha preta mulata
Estoy seguro de que este amor nuestro me mata
Eu tenho certeza que esse nosso amor me mata
Pienso en recogerte, pero siempre estoy a pie
Eu penso em te buscar, mas eu sempre tô de a pé
Un día te invitaré al bar de Zé
Um dia eu te convido pra ir lá no bar do Zé
Tómate una cerveza, sé que no lo niegas
Tomar uma cerveja, sei que você não nega
Déjame todo a mí, que con Zé es sin miseria
Deixa tudo comigo, que com o Zé é sem miséria
Duele, sanará si te pierdo y no te encuentro
Vai doer, vai sarar se eu te perder e não te achar
Te recogeré en cualquier lugar
Vou te buscar em qualquer lugar
Fue en el baile de la barriada donde la vi revolcarse
Foi no baile de favela que eu vi ela rebolar
Hermosa, chica, doncella
Linda, menina, donzela
Y su roto está lejos de la mía
E a quebrada dela é longe da minha
Magia, malicia, palabrería, mi miedo me muestra
Magia, malícia, molejo, meu medo me mostra
Cambio, travieso, voy a montar en bicicleta
Mudança, maldosa, vou de bicicleta
[San Joe y Olivia]
[San Joe e Olívia]
Dices que no, pero me jodes
Você diz que não, mas tu pira em mim
Quiero verte bailar para mí
Quero ver você dançando pra mim
No te traigo flores, pero encima de la corriente
Não te trago flor, mas em cima do flow
Quería decirte, todavía hay amor
Queria te dizer, ainda existe amor
[Orgánico, Socio, Olivia, San Joe y Pelé Milflows]
[Orgânico, Sóciro, Olívia, San Joe e Pelé Milflows]
Todavía hay amor, todavía hay amor
Ainda existe amor, ainda existe amor
Todavía hay amor, todavía hay amor
Ainda existe amor, ainda existe amor
Todavía hay amor, todavía hay amor
Ainda existe amor, ainda existe amor
Todavía hay amor, todavía hay amor
Ainda existe amor, ainda existe amor
Todavía hay amor, todavía hay amor
Ainda existe amor, ainda existe amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pelé MilFlows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: