Traducción generada automáticamente

Ma Vie
Bruno Pelletier
Mi Vida
Ma Vie
Si quieres, seré este paísSi tu veux, je serai ce pays
Cuando tengas sed de exilioQuand tu auras soif d'exil
Seré este puente que conectaJe serai ce pont qui relie
Nuestras vidas que se tambalean en un hiloNos vies qui basculent sur un fil
Seré este árbol que se inclinaJe serai cet arbre qui penche
Para que te sujetes a mis ramasPour qu'à mes branches tu t'accroches
Y este tapiz de hojas muertasEt ce tapis de feuilles mortes
Para nuestras pocas locuras de otoñoPour nos quelques folies d'automne
Mi vida... Mi vidaMa vie... Ma vie
Mi vida eres túMa vie c'est toi
Mi vida... Mi vidaMa vie... Ma vie
Mi vida por tiMa vie pour toi
Seré la escalera que llevaJe serai l'escalier qui mène
Al techo que hayas elegidoAu toit que tu auras choisi
Pintaré las palabras que amasJe peindrai les mots que tu aimes
En las cuatro paredes de tus deseosAux quatre murs de tes envies
Iré al fondo de mí mismoJ'irai au plus profond de moi
Para hacerte un lugar al solTe faire une place au soleil
Iré a donde nunca se vaJ'irai où jamais on ne va
Si es para que te maravillesSi c'est pour que tu t'émerveilles
Mi vida eres túMa vie c'est toi
Mi vida... Mi vidaMa vie... Ma vie
Mi vida por tiMa vie pour toi
Seré este tiempo que nos quedaJe serai ce temps qu'il nous reste
Si es amor lo que necesitasSi c'est de l'amour qu'il te faut
Porque el universo que me reflejaCar l'univers qui me ressemble
Se balancea en tus ojosC'est dans tes yeux qu'il se balance
Mi vida... Mi vidaMa vie... Ma vie
Mi vida eres túMa vie c'est toi
Mi vida... Mi vidaMa vie... Ma vie
Mi vida por tiMa vie pour toi
Por ti...Pour toi...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Pelletier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: