Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 410

Si Tu Existais

Bruno Pelletier

Letra

Si Tú Existieras

Si Tu Existais

¿Es en nombre del amor, todos estos gestos cruelesEst-ce au nom de l'amour, tous ces gestes cruels
Estas masacres sin ayuda, estas ideas en duelosCes massacres sans secours, ces idées en duels

¿Es en nombre del amor, que cerramos los ojosEst-ce au nom de l'amour, que l'on ferme les yeux
Nuestro corazón es tan sordo ante tantos crímenes odiososNotre cœur est si sourd devant tant de crimes odieux

¿Es en nombre del amorEst-ce au nom de l'amour
Todos estos cielos tormentososTous ces ciels orageux
Tantas mujeres llorandoTant de femmes qui pleurent
En silencio en el fuegoEn silence dans le feu
Y hombres muriendoEt des hommes qui meurent
Sin haber dicho adiósSans avoir dit adieu

Y si tú existieras, ¿qué harías con nosotros?Et si tu existais que ferais-tu de nous
¿Habría un secreto para este mundo demasiado loco?Y aurait-il un secret pour ce monde trop fou
¿Tendrías arrepentimientos?Aurais-tu des regrets
¿Te burlarías de nosotros?Te moquerais-tu de nous
Pero ¿quién soñaba con una vida de rodillas?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux

¿Es en nombre del amor estos castillos que se derrumbanEst-ce au nom de l'amour ces châteaux qui s'écroulent
Estos soles en angustia, estas banderas que se levantanCes soleils en détresse, ces drapeaux que l'on dresse

¿Es en nombre del amor esta vida que damosEst-ce au nom de l'amour cette vie que l'on donne
Estos caminos, estos desvíos, todas estas dudas que resuenanCes chemins, ces détours tous ces doutes qui résonnent

¿Es en nombre del amorEst-ce au nom de l'amour
Estos frágiles niñosCes fragiles enfants
Escondidos en lo profundo de los ksourCachés aux fonds des ksour
Manchados de noches de sangreTachés de nuits de sang
Hacemos daño a los ángelesOn fait mal à des anges
Qué extrañas son nuestras guerrasQue nos guerres sont étranges

Y si tú existieras, ¿qué harías con nosotros?Et si tu existais que ferais-tu de nous
¿Habría un secreto para este mundo demasiado loco?Y aurait-il un secret pour ce monde trop fou
¿Tendrías arrepentimientos?Aurais-tu des regrets
¿Te burlarías de nosotros?Te moquerais-tu de nous
Pero ¿quién soñaba con una vida de rodillas?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux

¿Es en nombre del amor que bailamos frente a DiosEst-ce au nom de l'amour que l'on danse devant Dieu
Estos gritos de desesperación, este odio en los ojosCes cris de désespoir, cette haine dans les yeux
Hablamos de amor con una voz desgarradoraOn se parle d'amour d'une voix déchirante
Pisoteamos, nos vengamos, qué extrañas son nuestras guerrasOn piétine, on se venge, que nos guerres sont étranges

Y si Dios existiera, ¿qué haría con nosotros?Et si Dieu existait que ferait-il de nous
¿Tendría un secreto para este mundo demasiado loco?Aurait-il un secret pour ce monde trop fou
¿Tendría arrepentimientos?Aurait-il des regrets
¿Se burlaría de nosotros?Se moquerait-il de nous
Pero ¿quién soñaba con una vida de rodillas?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux

Y si Dios existiera, ¿qué haría con nosotros?Et si Dieu existait que ferait-il de nous
¿Tendría un secreto para este mundo demasiado loco?Aurait-il un secret pour ce monde trop fou
¿Tendría arrepentimientos?Aurait-il des regrets
¿Se burlaría de nosotros?Se moquerait-il de nous
Pero ¿quién soñaba con una vida de rodillasMais qui donc en rêvait, d'une vie à genoux


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Pelletier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección