Traducción generada automáticamente

Toujours Et Maintenant
Bruno Pelletier
Siempre y Ahora
Toujours Et Maintenant
Auríamos la inconscienciaAurons-nous l'inconscience
De perdernos algún día en el futuroDe nous perdre un jour au futur
Y a pesar de nuestras defensasEt malgré nos défenses
¿Cuáles serán las heridas?Quelles seront les blessures
Te dije el infinitoJe t'ai dit l'infini
Me asustó en mis doloresJ'en ai eu peur dans mes douleurs
Sé que mis caprichosJe sais que mes lubies
Son tan fuertes como nuestras alegríasSont aussi fortes que nos bonheurs
Aunque el tiempo venga a robar estas promesasMême si le temps vient me voler ces promesses
Guardaré el recuerdo de nuestras cariciasJe garderai la mémoire de nos caresses
Siempre te amaré, pero ahora soloJe t'aimerai toujours mais maintenant seulement
¿Cómo darte todo?Comment te donner tout
Solo tengo instantes de nosotrosJe n'ai que des instants de nous
Siempre te amaré, pero ahora soloJe t'aimerai toujours mais maintenant seulement
El futuro pertenece a los locosL'avenir appartient aux fous
Que lo viven en el presenteQui le vivent au présent
¿Encontraremos el tiempo?Trouverons-nous le temps
El tiempo de cambiar nuestros deseosLe temps de changer nos désirs
¿Seremos lo suficientemente grandes?Serons-nous assez grands
Para nunca mentirnosPour jamais nous mentir
¿Qué tormentas, qué naufragiosQuelles tempêtes, quels naufrages
Acabarán con tanta felicidad?Auront raison d'un tel bonheur ?
¿Qué misteriosa costaQuel mystérieux rivage
Ya espera nuestros corazones?Attend déjà nos cœurs
Te dije el infinito, me asustó en mis doloresJe t'ai dit l'infini, j'en ai eu peur dans mes douleurs
La eternidad es vivirte y amarteL'éternité, c'est de te vivre et de t'aimer
Siempre te amaré, pero ahora soloJe t'aimerai toujours mais maintenant seulement
¿Cómo darte todo?Comment te donner tout
Solo tengo instantes de nosotrosJe n'ai que des instants de nous
Siempre te amaré, pero ahora soloJe t'aimerai toujours mais maintenant seulement
El futuro pertenece a los locosL'avenir appartient aux fous
Que lo viven en el presenteQui le vivent au présent
Siempre te amaré, pero ahora soloJe t'aimerai toujours mais maintenant seulement
¿Cómo darte todo?Comment te donner tout
Solo tengo instantes de nosotrosJe n'ai que des instants de nous
Siempre te amaré, pero ahora soloJe t'aimerai toujours mais maintenant seulement
El futuro pertenece a los locosL'avenir appartient aux fous
Que lo viven en el presenteQui le vivent au présent
Siempre te amaré...Je t'aimerai toujours...
Siempre te amaré...Je t'aimerai toujours...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Pelletier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: