Traducción generada automáticamente

Aimons-Nous / Ils S'aiment
Bruno Pelletier
Amémonos / Ellos se aman
Aimons-Nous / Ils S'aiment
Amémonos de todas formasAimons-nous quand même
Amémonos día tras díaAimons-nous jour après jour
Amémonos de todas formasAimons-nous quand même
Amémonos a pesar del amorAimons-nous malgré l'amour
Amémonos con furiaAimons-nous de rage
Amémonos pero sin piedadAimons-nous mais sans pitié
Amémonos enjauladosAimons-nous en cage
Amémonos sin amistadAimons-nous sans amitié
Dos mil años de odioDeux mille ans de haine
No han cambiado el amorN'ont rien changé à l'amour
Para romper nuestras cadenasPour briser nos chaînes
Suena cañones y tamboresSonnent canons et tambours
Es el amor el que rugeC'est l'amour qui gronde
El amor avanza a pasos agigantadosL'amour avance à grands pas
Destruirá el mundoDétruira le monde
Por amor, tú luchasPar l'amour, tu combats
Te amo, me amas, él me amaJe t'aime, tu m'aimes, il m'aime
Nosotros los amamos, ustedes nos amanNous vous aimons, vous nous aimez
Él me ama, él te ama, ellos amanIl m'aime, il t'aime, ils aiment
Amémonos de todas formasAimons-nous quand même
La muerte nos une sin retornoLa mort unit sans retour
Amémonos, te amoAimons-nous, je t'aime
Te mataré, mi amorJe te tuerai mon amour
El amor nos protegeL'amour nous préserve
De los remordimientos de nuestras matanzasDes remords de nos tueries
Matamos sin reservasOn tue sans réserve
Por amor a nuestra patriaPar amour de sa patrie
Se vive sin historiaOn vit sans histoire
Cuando se vive sin amarLorsque l'on vit sans aimer
El amor es la gloriaL'amour c'est la gloire
El poder y la amistadLa puissance et l'amitié
Amemos sin restriccionesAimons sans contrainte
Amémonos como se debeAimons-nous comme il se doit
Estrechemos el abrazoResserrons l'étreinte
Que nos sofocará de alegríaQui nous étouffera de joie
Me amo, te amas, él se amaJe m'aime, tu t'aimes, il s'aime
Nos amamos, ustedes se amanNous nous aimons, vous vous aimez
Ellos se aman, se amaránIls s'aiment, s'aimeront



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Pelletier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: