Traducción generada automáticamente

Où Est Donc L'Amour
Bruno Pelletier
¿Dónde Está Entonces el Amor
Où Est Donc L'Amour
Siempre en fugaToujours en cavale
En mi mente desenredoDans ma tête je déballe
Mis viejos sentimientosMes vieux sentiments
Aquellos que me sumergen en la oscuridadCeux qui me plongent dans le noir
Aun así te buscoJe te cherche pourtant
¿Me escuchas?Est-ce que tu m'entends
Pero, ¿qué está mal?Mais qu'est-ce qui ne va plus
Mi ánimo se desplomaJ'ai le moral qui bascule
Te lo ruego, sana mi heridaJe t'en prie, guéris ma blessure
Sabes que soy como todosTu sais je suis comme tout l'monde
Y sin esfuerzo renuncioEt sans peine je renonce
A los colores de este malestar de vivirAux couleurs de ce mal de vivre
Soy como todosJe suis comme tout l'monde
Y mis lágrimas se confundenEt mes larmes se confondent
Con el cielo que ruge cada díaAu ciel qui fait rage chaque jour
Pero, ¿dónde está entonces el amor?Mais où est donc l'amour
Un torbellinoUn tourbillon
De delirio y pasiónDe délire et passion
He cerrado la puertaJ'ai fait porte close
A esos llamados de auxilioA ces appels au secours
Que resuenanQui font un écho
Y que tú no escuchasQue tu n'entends pas
¿Te he perdido?Est-ce que je t'ai perdu
¿O eres tú quien abandona?Ou est-ce toi qui abandonnes
Te ruego que tu voz resueneJe t'en prie que ta voix résonne
Sabes que soy como todosTu sais je suis comme tout l'monde
Y sin esfuerzo renuncioEt sans peine je renonce
A los colores de este malestar de vivirAux couleurs de ce mal de vivre
Soy como todosJe suis comme tout l'monde
Y mis lágrimas se confundenEt mes larmes se confondent
Con el cielo que ruge cada díaAu ciel qui fait rage chaque jour
Dame la fuerza para lucharDonne-moi la force pour lutter
Y el aliento para gritarEt le souffle pour crier
Dame finalmente el poder de amarDonne-moi enfin le pouvoir d'aimer
En medio de la indiferenciaAu milieu de l'indifférence
De aquellos que ríen sin la esperanza de tu presenciaDe ceux qui rient sans l'espoir de ta présence
Soy como todosJe suis comme tout l'monde
Y sin esfuerzo renuncioEt sans peine je renonce
A los colores de este malestar de vivirAux couleurs de ce mal de vivre
Soy como todosJe suis comme tout l'monde
Y mis lágrimas se confundenEt mes larmes se confondent
Con el cielo que ruge cada díaAu ciel qui fait rage chaque jour
Pero, ¿dónde está entonces el amorMais où est donc l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Pelletier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: