Traducción generada automáticamente
La belle est au jardin d'amour
Claire Pelletier
La belle est au jardin d'amour
La belle est au jardin d'amourElle y a passé la semaineSon père la cherche partoutEt son amant qu'en est en peineFaut demander à ce bergerS'il a pas vu dedans la plaineBerger berger n'as-tu point vuPasser ici la beauté mêmeComment est-elle donc vêtueEst-ce de soie ou bien de laineElle est vêtue de satin blancDont la doublure est de futaineElle est là-bas dans ce vallonAssise au bord d'une fontaineEntre ses mains tiens un oiseauLa belle lui conte ses peinesPetit oiseau que t'es heureuxD'être entre les mains de ma belleEt moi qui suis son amoureuxJe ne puis pas m'approcher d'elleFaut-il être auprès du ruisseauSans pouvoir boire à la fontaineBuvez mon cher amant buvezCar cette eau-là est souveraineFaut-il être auprès du rosierSans en pouvoir cueillir la roseCueillez mon cher amant cueillezCar c'est pour vous qu'elle est éclose
La belleza está en el jardín del amor
La belleza está en el jardín del amor
Pasó allí la semana
Su padre la busca por todas partes
Y su amante está preocupado
Hay que preguntarle a ese pastor
Si no la ha visto en la llanura
Pastor, pastor, ¿no has visto
Pasar por aquí a la misma belleza?
¿Cómo está vestida entonces?
¿Es de seda o de lana?
Está vestida de blanco satén
Con forro de fustán
Ella está allá abajo en ese valle
Sentada al borde de una fuente
Entre sus manos tiene un pájaro
La belleza le cuenta sus penas
Pajarito, qué feliz eres
De estar entre las manos de mi bella
Y yo, que soy su amante
No puedo acercarme a ella
¿Debo estar junto al arroyo
Sin poder beber en la fuente?
Bebe, mi querido amante, bebe
Porque ese agua es soberana
¿Debo estar junto a la rosa
Sin poder recogerla?
Recoge, mi querido amante, recoge
Porque ha florecido para ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claire Pelletier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: