Traducción generada automáticamente

Pensaste
PEMA
You Thought
Pensaste
And you thought I would stay quietY pensaste que me quedaria callado
And that you saw me as a foolY que me viste la cara de tarado
You messed with my family andTe metiste con mi flia y
Let it be clear to you that ifQue te quede claro que si
You met my good sideConociste mi lado bueno
Now you know the bad oneAhora conoces el malo
And I don't insult youY yo no te insulto
Because I'm classierPorque soy mas fino
More matureMas maduro
A little more adultUn poquito mas adulto
And now I bury youY ahora te sepulto
And the truth isY a la verdad esque
I have the monster insideTengo adentro la muestro
And I don't hide itY no la oculto
Not like you togetherNo como ustedes juntos
Who have your storiesQue tienen sus historias
Unfinished that never put an endInconclusas que nunca le ponen puntos
But that's not my concernPero ese no es mi asunto
And with the family I haveY con la familia que tengo
I love them and swear I'm comfortableLo amo y juro que estoy a gusto
And she threatened me that I would end up aloneY ella me amenazaba que yo me quedaria solo
And then she came up with something that was the last strawY despues vino con algo que juro era el colmo
That she wanted to be a model or a porn starQue queria ser modelo o ser una estrella porno
And she was more burnt out than my baked milanesaY estaba mas quemada que mi milanesa al horno
But I'm not surprised, by someone who would never climbPero no me asombro, de alguien que nunca escalara
And always stay in the mudY siempre se quedara en el lodo
By someone I didn't even valueDe alguien que ni siquiera yo la valoro
By someone I shook hands with and ended up grabbing my elbowDe alguien que le di la mano y termino agarrandome del codo
But she got cockyPero ella se agrandaba
I have everything I wantTengo todo lo que quiero
I have a muscular man with my little brainTengo hombre musculoso con mi poquito cerebro
I have makeup and a hair straightenerTengo el maquillaje y la planchita para el pelo
And the mirror in case I look ugly, I look again (oh)Y el espejo por si me veo fea me veo de nuevo (ay)
Excuse me for laughingDisculpame que me ria
But your face and body don't define you as prettyPero la cara y el cuerpo no te define como bonita
There are good people, different womenHay personas buenas, mujeres distintas
What suits youA vos que te pinta
I have little paper but a lot of inkTengo poco papel pero mucha tinta
And you thought I would stay quietY pensaste que me quedaria callado
And that you saw me as a foolY que me viste la cara de tarado
You messed with my family andTe metiste con mi flia y
Let it be clear to you that ifQue te quede claro que si
You met my good sideConociste mi lado bueno
Now you know the bad oneAhora conoces el malo
And conclusion, you're not calmY conclución, no estas en calma
Because you're very lostPorque ya esta muy perdida
And your soul is very messed upY tiene muy jodida el alma
I wondered what was wrong with youMe preguntaba que te pasa
But then I saw that you didn't know the love of homePero despues vi que no conociste el amor de casa
And now who saves you?Y ahora quien te salva?
Only your friends who want you, but to have you in their bedSolo tus amigos que te quieren, pero tener en su cama
And send me whatever you wantY mandame lo que quiera
Neither you nor they reach the sole of my shoeQue ni vos ni ellos me llegan a la suela
But it would be very foolish to defend something that's not worth itPero seria muy tonto defender algo que no vale la pena
And that an ass that sells itself for drugsY que un culo que se vende por droga
Gets you into troubleTe meta en problemas
But well, that's another issuePero bueno, ese es otro tema
You want to talk about me?Queres hablar de mi?
I have no problemYo no tengo problema
And then let me introduce myselfY entonces me presento
I'm lauti pemaYo soy lauti pema
The one who messes with the systemEl que jode el sistema
I don't like politics and schemesNo me gusta la politica y esquema
I'm a kick in the groinSoy una patada en la entre pierna
And to those who talk shitY a los que tiran mierda
I eat them like my grandma's stewMe los como como guiso de mi abuela
I'm what everyone longs forSoy lo que todo el mundo anhela
Music in my veinsLa música en mis venas
A talent they don't see in schoolsUn talento que no ven en las escuelas
And the difference between you and meY la diferencia entre vos y yo
Is that I don't need to show something I'm not, bitchEsque yo no necesito mostrar algo que no soy, bitch
And you thought I would stay quietY pensaste que me quedaria callado
And that you saw me as a foolY que me viste la cara de tarado
You messed with my family andTe metiste con mi flia y
Let it be clear to you that ifQue te quede claro que si
You met my good sideConociste mi lado bueno
Now you know the bad oneAhora conoces el malo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PEMA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: