Traducción generada automáticamente
All My Love
Pen Queen
Todo mi amor
All My Love
Te estoy llevando de vueltaI'm taking you back
Te estoy llevando de vueltaI'm taking you back
Aquí hay otraHere's another one
[Queen Pen][Queen Pen]
Uh, síUh, yeah
Recuerdo estar en esa silla del tipo, duroI remember being on that nigga's chair, hard
En los viejos tiempos en los proyectosBack in the day in the projects
Persiguiéndolo, una jovencitaChasing after him, a lil' young chick
Verlo me hizo volver a mi laboratorioSeeing him made me go back in my lab
Y escribir esta cosita asíAnd write this lil' shit like this
Échale un vistazoCheck it out
Así es como vaHere's how it goes
Solía verte cuando iba a la tiendaUsed to see you when I went to the store
Siempre te veía jugar a la pelota desde la ventana de mi habitaciónAlways watch you play ball from my bedroom window
Los lugares que frecuentabas, las chicas con las que te acostabasThe places you frequent, the chicks you freaked with
El lugar en la hierba donde guardabas tu alijoThe spot in the grass where you kept your stash
Solía preguntarme si sentías mis ojosI used to wonder to myself if you felt my eyes
Si alguna vez me notaste y supiste que estaba vivaIf you ever noticed me and knew I was alive
Intenté llamar tu atención, me ponía vestidos hasta los muslosI tried to draw your attention, wore dresses to my thighs
Con la esperanza de acercarme a tiWith hopes to get close to you
Solía soñar contigo justo antes de dormirUsed to dream about you right before I went to sleep
Solía despertar abrazando las sábanasUsed to wake up on the morning hugging the sheets
Solía practicar lo que diría para el día en que nos encontráramosUsed to practice what I'd say for the day that we meet
Solía rezar todos los días por el día en que nos encontráramosUsed to pray every day for the day that we meet
Solía pasar el rato con tu hermana, si tan solo supieraUsed to hang with your sis if she only knew
Solo me juntaba con esa perra para acercarme a tiI only hung with that bitch to get closer to you
No había límite para las cosas que haríaWasn't no limit to the things I would do
Para darte todo mi amor, Dios míoTo give all my love to you, my God
[Eric][Eric]
No puedo sentirme a mí mismoCan't feel myself
No quiero que nadie más te ame nuncaDon't want nobody else to ever love you
Eres mi estrella brillante, mi luz guía, mi fantasía de amorYou are my shining star, my guiding light, my love fantasy
No hay un minuto, hora, día o nocheThere's not a minute, hour, day or night
Que no te ameI don't love you
Estás en la cima de mi listaYou're at the top of my list
Porque siempre estoy pensando en tiCuz I'm always thinking of you
(Llévalo al puente)(Take it to the bridge)
Todo mi amorAll my love
(Porque todo mi amor es para ti, mi chica)(Cuz all my love's to you, my girl)
Mil besos tuyos y no fueron suficientesA thousand kisses from you and it wasn't enough
(Correcto, te estoy llevando de vuelta, te estoy llevando de vuelta, con otra más)(Right, I'm taking you back, I'm taking you back, with another one)
Solo no quiero pararI just don't wanna stop
Demasiado, nunca es demasiado, nunca es demasiado, nunca es demasiadoToo much, never too much, never too much, never too much
(Sí, uh huh, sí, Queen Pen llévalo al puente de Brooklyn)(Yeah, uh huh, yeah, Queen Pen take it to the Brooklyn Bridge)
[Queen Pen][Queen Pen]
Deja de estar solo, ahora te juntas con la pandillaStop being by yourself, now you hung with the crew
Me quité los flequillos en verano, crecíI took the bangs out my hair over the summer, I grew
Yo y mis amigas, todas vírgenes, todas aprendiendoMe and my friends, all virgins, all learning,
Cómo lanzar esa mierda, cómo tirar esa mierdaHow to tow that shit, how to throw that shit
Hablábamos sobre el sexo como si estuviera acostumbradaTalked about that sex like I was used to it
Mintiendo sobre cuántos solías besarLying about how many you used to kiss
En los pasillos, todo el día, hasta que fue realIn the hallways, all day, 'till it was real
En la escalera, luces apagadas, entregando sensacionesIn the staircase, lights out, giving out feels
Puse tu nombre en mi cuaderno, todos hicimos esoPut your name in my notebook, we all did that
Alineamos nuestros nombres con números para ver si coincidíanLined our names up with numbers to see if they matched
Muerta de miedo por la primera vez, sabía que doleríaScared to death 'bout the first time, I knew it would hurt
En tu casa, en el sofá de tu madre, ella estaba trabajandoIn your house, on your mother's couch, she was at work
Totalmente equivocada, pero fuerte, me tenías enganchadaDead wrong, but head strong, you had me sprung
La única a la que he amado desde que era jovenThe only one I ever loved ever since I was young
De vez en cuando incluso faltaba a la escuela para darte todo mi amorOnce in a while I even cut school to give all my love to you
Dios míoMy God
[Eric][Eric]
No puedo sentirme a mí mismoCan't feel myself
No quiero que nadie más te ame nuncaDon't want nobody else to ever love you
Eres mi estrella brillante, mi luz guía, mi fantasía de amorYou are my shining star, my guiding light, my love fantasy
No hay un minuto, hora, día o nocheThere's not a minute, hour, day or night
Que no te ameI don't love you
Estás en la cima de mi listaYou're at the top of my list
Porque siempre estoy pensando en tiCuz I'm always thinking of you
(llévalo al puente)(take it to the bridge)
Todo mi amorAll my love
(Porque todo mi amor es para ti, mi chica)(Cuz all my love's to you, my girl)
Mil besos tuyos y no fueron suficientesA thousand kisses from you and it wasn't enough
(Correcto, te estoy llevando de vuelta, te estoy llevando de vuelta, con otra más)(Right, I'm taking you back, I'm taking you back, with another one)
Solo no quiero pararI just don't wanna stop
Demasiado, nunca es demasiado, nunca es demasiado, nunca es demasiadoToo much, never too much, never too much, never too much
[Ambos][Both]
El desglose, ahora salta a estoThe breakdown, now bounce to this
Sí, dedicado al primer amor (correcto)Yeah, dedicated to the first love (right)
Uh, sabes quién eres, del barrioUh, you know who you are, from the hood
Está todo bien (sí) síIt's all good (yeah) yeah
Vamos a saltar con estoWe gon' bounce ta dis
Hacemos movimientos con estoWe make moves with this
Porque todo mi amor es para tiCuz all my love's to you
Ahora saltaNow bounce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pen Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: