Traducción generada automáticamente

Fábulas de Carreiro
Pena Branca e Xavantinho
Fábulas de Carreiro
Fábulas de Carreiro
Ay, yo puse mis bueyes en la yunta y cargué mi carretonAi eu botei meus boi na canga e carreguei meu carretão
Ay, aún era de noche cerrada, ya yo estaba en el espigónAi era ainda noite cerrada já eu estava no espigão
Ay, era yo y el buey pintado emparejado con el buey marrónAi era eu e o boi maiado empareiado ao boi marrão
Ay, solo nosotros tres en la madrugada, cortando camino, oscuridadAi só nós três na madrugada cortando estrada, escuridão
Ay, una estrella se desgarra, ayAi uma estrela se desgarrou ai
Y fulmina mi carretonE fulminou meu carretão
Mi parejita se tambaleó, ayMinha pareia se abalou ai
Y se mató en el arroyoE se matou no ribeirão
Allá ué, ué, ué, mi buey pintado, ayLá uê, uê, uê, meu boi maiado ai
Allá ué, ué, ué, mi buey marrónLá uê, uê, uê, meu boi marrão
Ay, cuando recuerdo lloro ahogado, ayAi quando lembro choro abafado ai
Y cuando canto es de pasiónE quando canto é de paixão
Ay, la nostalgia no es un juegoAi a saudade não é brinquedo
Cuando se apodera de un corazónQuando se apossa de um coração
Ay, a veces me despierto tempranoAi eu às vezes me acordo cedo
Y me estremezco en la soledadMe estremeço na solidão
Ay, me parece ver a mi parejitaAi me aparenta minha pareia
Tirando el carro en el chapadónPuxando o carro no chapadão
Ay, así era desde niñoAi era assim desde menino
Pero el destino me hizo traiciónMas o destino me fez traição



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pena Branca e Xavantinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: