Traducción generada automáticamente

Gross
Penelope Scott
Asqueroso
Gross
Fue tan fácil contigoIt was so easy with you
Tan salado y asquerosoSo salty and gross
Me hizo sentir limpio en comparaciónMade me feel clean by comparison
Y era la pistola en mi bocaAnd it was the gun in my mouth
Y el fuego en mi casaAnd the fire in my house
Me hizo ver tan inocenteIt made me look so innocent
Nunca volveré a sentirme bienI'm never gonna feel good again
He jugado este juego hasta el finalI've played this game all the way to the end
Mira esta tonta canción para tiLook at this silly little song for you
Parece que eres mejor en este juego, tambiénLooks like you're better at this game, too
Ojalá no te extrañaraI wish I didn't miss you
O que me gustaras en absolutoOr that I liked you at all
Ojalá tuviera el valor de arruinar mi propia vidaI wish I had the guts to fuck my own life up
Ojalá tuviera tus agallasI wish I had your set of balls
Pero solo soy tu compuesto químicoBut I'm just your chemical compound
Soy solo el anillo que te quitasI'm just the ring you take off
Soy solo la próxima niña con la que fingesI'm just the next little girl you fake it with
Antes de ir a hacer que funcione con la que amasBefore you go make it work with the one that you love
Tomo mis estúpidas bebidasI drink my dumb little drinks
Actúo como si te importara lo que piensoAct like you care what I think
O como si realmente quisiera conocerteOr like I really wanna get to know you
Darle a todos una oportunidadGive everybody a chance
Ponerme maquillaje y bailarPut on my makeup and dance
Decir cosas como: haría cualquier cosa por tiSay things like: I'll do anything for you
¿No me veo bien en este vestido?Don't I look good in this dress?
En este completo desastre manicuradoIn this whole manicured mess
Me veo fenomenal, pero principalmente para ti, ohI look phenomenal, but mostly to you, oh
Es aún peor de lo que piensasIt's even worse than you think
Tengo control sobre todoGot tabs on everything
Y moriré antes de decírtelo a tiAnd I'll die before I'll tell it to you
Nunca volveré a sentirme bienI'm never gonna feel good again
He jugado este juego hasta el finalI've played this game all the way to the end
Mira esta tonta canción para tiLook at this silly little song for you
Eres mejor de lo que pensabas en esto, tambiénYou're better than you thought at this, too
Ojalá nunca te hubiera conocidoI wish I never met you
O que todavía te quisieraOr that I wanted you still
Ojalá tuviera el valor de arruinar mi propia vidaI wish I had the guts to fuck my own life up
Ojalá vinieras y me matarasI wish you'd just come over and kill me
Pero soy tu compuesto químicoBut I'm your chemical compound
Soy solo el anillo que te quitasI'm just the ring you take off
Soy solo la próxima niña con la que fingesI'm just the next little girl you fake it with
Antes de ir a hacer que funcione con la que amasBefore you go make it work with the one that you love
Y ni siquiera lo resientoAnd I don't even resent that
¿Entiendes que ni siquiera me opongo?Do you get that I don't even object
No me importa lo que quisieras decirI don't mind what you meant
Pero luego ¿cómo te atreves a expresarBut then how dare you express
Cualquier tipo de respeto que seaWhatever brand of respect this is
Cuando me aseguré de que ambos sabemos que soy un desastre?When I made sure that we both know I'm a mess
Lo odio más cuando son amablesI hate it most when they're kind
Cuando tienen vidas significativasWhen they have meaningful lives
Y soy el terrible parado junto a ellosAnd I'm the awful one standing next to them
Fue una sugerencia sincera, una verdadera conexiónIt was an earnest suggestion, a real connection
Cada parte de mí representa una amenaza para ellosEvery part of me poses a threat to them
Y si eres malo, entonces se reiránAnd if you're mean then they'll laugh
Es como si no entendieranIt's like they don't understand
Si lo entendieras, te irías a casa de una vezIf you got it, you would fucking go home
Di que aún me quieresSay that you want me still
Di que solo estoy mentalmente enfermaSay I'm just mentally ill
O soy solo una perra, ¡pero nunca lo sabrás!Or I'm just a bitch, but, you'll never know!
Nunca volveré a sentirme bienI'm never gonna feel good again
He jugado este juego hasta el finalI've played this game through every end
Desconectaré o esperaréI'll pull the plug or I'll wait it out
Pero no te necesito cercaBut I don't need you around
Ojalá nunca te hubiera conocidoI wish I never met you
Ojalá no fuera una pérdidaI with I wasn't a waste
Ojalá tuviera el valor de arruinar mi propia vidaI wish I had the guts to fuck my own life up
O el corazón para enderezarmeOr the heart to set myself straight
Pero solo soy tu compuesto químicoBut I'm just your chemical compound
Tú eres solo la pistola en mi bocaYou're just the gun in my mouth
Si dejaras de idealizar quién soy en las fiestas, encontrarías la salidaIf you'd stop romanticizing who I am at parties, you'd find your way out
Ojalá no fuera una mentirosaI wish I weren't a liar
Ojalá pudiera ser amableI wish that I could be kind
Ojalá pudiera confiar en tiI wish that I could trust you
Que las cosas salieran bienThat things would turn out fine
Pero solo soy tu compuesto químicoBut I'm just your chemical compound
Soy solo un destello en tu manoI'm just a flash in your hand
Y si no quieres jugar, solo diloAnd if you don't wanna play just say so
Y nunca más me verásAnd you'll never ever see me again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penelope Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: