Traducción generada automáticamente
Rät
Rät
Ich komme von Wissenschaftlern und Atheisten und weißen Männern, die Gott tötenI come from scientists and atheists and white men who kill God
Sie schaffen Technologie, hochwertig, komplex, physiologischThey make technology, high quality, complex, physiological
Experimente und Frevel im Namen des GemeinwohlsExperiments and sacrilege in the name of public good
Sie haben mir alles beigebracht, genau wie ein Vater es tun sollteThey taught me everything, just like a daddy should
Und du warst schön und verletzlich, Macht und ErfolgAnd you were beautiful and vulnerable and power and success
Verdammtes, ich habe mich in dich verliebt, deine Flammenwerfer, deine Tunnel und deine TechnikGoddamn, I fell for you, your flamethrowers, your tunnels, and your tech
Ich habe Code studiert, weil ich etwas Großes tun wollte wie duI studied code because I wanted to do something great like you
Und die wahre Tragödie ist, dass die Hälfte davon wahr warAnd the real tragedy is half of it was true
Aber wir waren verdammt gemein, wir sind elitär, wir sind so fehlerhaft wie jede KircheBut we've been fuckin' mean, we're elitist, we're as flawed as any church
Und diese falsche radikale Westküsten-Doktrin hat einen höheren verdammten NettowertAnd this faux-rad West coast dogma has a higher fuckin' net worth
Ich biss in den Apfel, weil ich dir vertraut habeI bit the apple 'cause I trusted you
Er schmeckt wie Thomas MalthusIt tastes like Thomas Malthus
Dein Vorschlag ist unbescheiden und verrücktYour proposal is immodest and insane
Und ich hoffe, eines Tages fährt Selmers mit ihrem verdammten ZugAnd I hope someday Selmers rides her fuckin' train
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich, das ist wahrI loved you, I loved you, I loved you, it's true
Ich wollte du sein und tun, was du tustI wanted to be you and do what you do
Ich lebte hier, ich liebte hier, ich dachte, es wäre wahrI lived here, I loved here, I thought it was true
Ich fühle mich so dumm und so ausgenutztI feel so stupid, and so used
Ich fühle mich so ausgenutztI feel so used
Ich war dein Baby, dein Erstgeborenes, das heiße Mädchen in deiner InformatikklasseI was your baby, your firstborn, the hot girl in your comp-sci class
Und ich war Darwins Internats-Traum, gezüchtet, geboren und aufgewachsen, um dir in den Hintern zu tretenAnd I was Darwin's prep school dream, bred, born and raised to kick your ass
Ich verliebte mich in Schaltkreise, Raketen, Bilder der SterneI fell for circuit boards, rocket ships, pictures of the stars
Wenn du nur das sein könntest, was du vorgibst zu seinIf you could only be what you pretend you are
Als ich sagte, nimm mich mit zum Mond, meinte ich nie, nimm mich alleinWhen I said take me to the Moon I never meant take me alone
Ich dachte, wenn die Menschheit den Himmel bereist, bedeutet das, dass wir alle gehen könnenI thought if mankind toured the sky it meant that all of us could go
Aber ich will die Sterne nicht sehen, wenn sie nur ein weiteres Stück Land sindBut I don't want to see the stars if they're just one more piece of land
Für uns zu kolonisieren, für uns, um es in Sand zu verwandelnFor us to colonize, for us to turn to sand
Denn wir sind so verdammt gemein, wir sind so elitär, wir sind so kaputt wie jede Kirche'Cause we're so fuckin' mean, we're so elitist, we're as fucked as any church
Und diese Scheiß-Westküsten-Doktrin hat einen höheren verdammten NettowertAnd this bullshit West coast dogma has a higher fuckin' net worth
Ich biss in den Apfel, weil ich dich liebte, und warum würdest du lügen?I bit the apple 'cause I loved you, and why would you lie?
Und dann wurde mir klar, dass du genauso naiv bist wie ichAnd then I realized you're just as naive as I am
Oh, du bist so traumatisiert, das bringt mich zum WeinenOh, you're so traumatized it makes me want to cry
Du dumme SchlampeYou dumb bitch
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich, das ist wahrI loved you, I loved you, I loved you, it's true
Ich wollte du sein und tun, was du tustI wanted to be you and do what you do
Ich lebte hier, ich liebte hier, ich kaufte es, das ist wahrI lived here, I loved here, I bought it, it's true
Ich bin so beschämt, ich fühle mich missbrauchtI'm so embarrassed, I feel abused
Nun, ich will die Reichen nicht essen, ich müsste zuerst meine Helden essenWell I don't want to eat the rich, I'd have to eat my heroes first
Und mein Studium wird mit Blut bezahlt, ich könnte dein Schicksal oder Schlimmeres verdienenAnd my tuition's paid by blood, I might deserve your fate or worse
Aber ich brauche dein verdammtes Geld nicht, ich brauche von dir keinen ScheißBut I don't need your Goddamn money, I don't need Jack shit from you
Also wenn ich spreche, kannst du dir sicher sein, dass meine Worte wahr sindSo when I speak, you bet your life my words are true
Lass mich ehrlich mit dir sein, Mann, als jemand, der schuldig am Spiel istLet me level with you man, as someone guilty of the game
Ich nahm die Hilfe, ich nahm das Geld, ich hätte deinen Nachnamen angenommenI took the help, I took the cash, I would've taken your last name
Also wenn irgendein Mädchen auf der Erde das Recht haben sollte, darüber zu entscheiden, dann sollte es ich seinSo if any girl on Earth should get to make a call about this, it should be me
Und so sehe ich das, bist du ein ArschlochAnd as I see it, you're a dick
Also fick deine Tunnel, fick deine Autos, fick deine Raketen, fick deine Autos nochmalSo fuck your tunnels, fuck your cars, fuck your rockets, fuck your cars again
Du hast versprochen, du wärst Tesla, aber du bist nur ein weiterer EdisonYou promised you'd be Tesla, but you're just another Edison
Denn Tesla brach ein Patent, alles, was du je gebrochen hast, waren Herzen'Cause Tesla broke a patent, all you ever broke were hearts
Ich kann nicht glauben, dass du die Menschheit auseinandergerissen hastI can't believe you tore humanity apart
Mit denselben Maschinen, die unser neuer Anfang hätten sein könnenWith the very same machines that could have been our brand new start
Und das Schlimmste istAnd the worst part is
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich, das ist wahrI loved you, I loved you, I loved you, it's true
Und manchmal fühle ich, als würde ich es immer noch verdammt tunAnd sometimes I feel like I still fuckin' do
Ich lebte hier, ich liebte hier, ich kaufte es, das ist wahrI lived here, I loved here, I bought it, it's true
Ich bin so beschämt, ich fühle mich missbrauchtI'm so embarrassed, I feel abused
Ich fühle mich so ausgenutztI feel so used
Ich fühle mich so ausgenutztI feel so used
Nimm mich mit zum MondTake me to the Moon
Denn ich fühle mich so ausgenutzt'Cause I feel so used
Ich fühle mich so ausgenutztI feel so used




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penelope Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: