Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 622.624

Sonhos

Peninha

Letra

Significado

Rêves

Sonhos

Tout n'était qu'un jeuTudo era apenas uma brincadeira
Et ça a grandi, grandiE foi crescendo, crescendo
M'absorbantMe absorvendo
Et tout à coup je me suis retrouvé comme çaE de repente eu me vi assim
Complètement à toiCompletamente seu

J'ai vu ma force liée à ton pasVi a minha força amarrada no seu passo
J'ai compris que sans toi, il n'y a pas de cheminVi que sem você não tem caminho
Je ne me trouve pasEu não me acho
J'ai vu un grand amour crier en moiVi um grande amor gritar dentro de mim
Comme j'ai rêvé un jourComo eu sonhei um dia

Quand mon monde était plus vasteQuando o meu mundo era mais mundo
Et que tout le monde l'admettaitE todo mundo admitia
Un changement très étrangeUma mudança muito estranha
Plus de pureté, plus d'affectionMais pureza, mais carinho
Plus de calme, plus de joieMais calma, mais alegria
Dans ma façon de me donnerNo meu jeito de me dar

Quand la chanson est devenue plus forteQuando a canção se fez mais forte
Plus ressentieMais sentida
Quand la poésie a fait la fête dans ma vieQuando a poesia fez folia em minha vida
Tu es venu me parlerVocê veio me contar
De cette passion inattendueDessa paixão inesperada
Pour une autre personnePor outra pessoa

Mais il n'y a pas de rancœur, nonMas não tem revolta, não
Je veux juste que tu te trouvesEu só quero que você se encontre
Avoir de la nostalgie, c'est même bienTer saudade até que é bom
C'est mieux que de marcher dans le videÉ melhor que caminhar vazio
L'espoir est un donA esperança é um dom
Que j'ai en moiQue eu tenho em mim
(J'en ai bien un)(Eu tenho sim)

Il n'y a pas de désespoir, nonNão tem desespero, não
Tu m'as appris des millions de chosesVocê me ensinou milhões de coisas
J'ai un rêve entre mes mainsTem um sonho em minhas mãos
Demain sera un nouveau jourAmanhã será um novo dia
Je serai certainement plus heureuxCertamente eu vou ser mais feliz

Quand mon monde était plus vasteQuando o meu mundo era mais mundo
Et que tout le monde l'admettaitE todo mundo admitia
Un changement très étrangeUma mudança muito estranha
Plus de pureté, plus d'affectionMais pureza, mais carinho
Plus de calme, plus de joieMais calma, mais alegria
Dans ma façon de me donnerNo meu jeito de me dar

Quand la chanson est devenue plus forteQuando a canção se fez mais forte
Plus ressentieMais sentida
Quand la poésie a vraiment fait la fête dans ma vieQuando a poesia realmente fez folia em minha vida
Tu es venu me parlerVocê veio me contar
De cette passion inattendueDessa paixão inesperada
Pour une autre personnePor outra pessoa

Mais il n'y a pas de rancœur, nonMas não tem revolta, não
Je veux juste que tu te trouvesEu só quero que você se encontre
Avoir de la nostalgie, c'est même bienTer saudade até que é bom
C'est mieux que de marcher dans le videÉ melhor que caminhar vazio
L'espoir est un donA esperança é um dom
Que j'ai en moiQue eu tenho em mim
(J'en ai bien un)(Eu tenho sim)

Il n'y a pas de désespoir, nonNão tem desespero, não
Tu m'as appris des millions de chosesVocê me ensinou milhões de coisas
J'ai un rêve entre mes mainsTem um sonho em minhas mãos
Demain sera un nouveau jourAmanhã será um novo dia
Je serai certainement plus heureuxCertamente eu vou ser mais feliz

Mais il n'y a pas de rancœur, nonMas não tem revolta, não
Je veux juste que tu te trouvesEu só quero que você se encontre
Avoir de la nostalgie, c'est même bienTer saudade até que é bom
C'est mieux que de marcher dans le videÉ melhor que caminhar vazio
L'espoir est un donA esperança é um dom
Que j'ai en moiQue eu tenho em mim
(J'en ai bien un)(Eu tenho sim)

Il n'y a pas de désespoir, nonNão tem desespero, não
Tu m'as appris des millions de chosesVocê me ensinou milhões de coisas
J'ai un rêve entre mes mainsTem um sonho em minhas mãos
Demain sera un nouveau jourAmanhã será um novo dia
Je serai certainement plus heureuxCertamente eu vou ser mais feliz

Subtitulado por Barbara y más 1 personas. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peninha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección