Traducción generada automáticamente
When You Call
Penn
Quand tu appelles
When You Call
La lune sur ta peau, je sens à nouveau l'appelMoonlight on your skin, I feel the pull again
Ta voix perce le silence comme un violonYour voice cuts through the silence like a violin
J'ai ce besoin qui pèseI've been heavy with the need
Tu es la seule qui voitYou're the only one who sees
À travers la douleur, à travers l'obscurité, en moiThrough the ache, through the dark, into me
Je ne me presse pas, je ne parle pasI don't rush, I don't speak
Juste la façon dont tu me regardesJust the way you look at me
En dit assez, en dit que tu saisSays enough, says you know
Ce dont j'ai besoin avant que je parteWhat I need before I go
Quand tu appelles, je sens la tension s'apaiserWhen you call, I feel the tension ease
Comme des mains chaudes qui glissent sur moiLike warm hands moving over me
Ce n'est pas juste un toucher, c'est un soulagement de l'âmeIt's not just touch, it's soul relief
Fille, tu me donnes la paix, quand tu appellesGirl, you give me peace, when you call
C'est plus que physiqueIt's more than physical
Tu es ma guérison, cœur et toutYou're my healing, heart and all
Brûlure lente, je peux attendre, je n'ai pas besoin de la flammeSlow burn, I can wait, I don't need the flame
Juste le poids de toi murmurant mon nomJust the weight of you whispering my name
C'est un remède si rareIt's a medicine so rare
Plus qu'un réconfort, plus qu'un soinMore than comfort, more than care
C'est le genre de prière silencieuse que nous partageonsIt's the quiet kind of prayer we share
Prends ton temps, je resterai immobileTake your time, I'll be still
Laisse-toi bouger comme tu le souhaitesLet you move the way you will
Chaque soupir, chaque sonEvery sigh, every sound
Me tire du sous-solPulls me up from underground
Quand tu appelles, je sens la tension s'apaiserWhen you call, I feel the tension ease
Comme des mains chaudes qui glissent sur moiLike warm hands moving over me
Ce n'est pas juste un toucher, c'est un soulagement de l'âmeIt's not just touch, it's soul relief
Fille, tu me donnes la paix, quand tu appellesGirl, you give me peace, when you call
C'est plus que physiqueIt's more than physical
Tu es ma guérison, cœur et toutYou're my healing, heart and all
Je me suis noyé dans les joursI've been drowning in the days
Mais toi, tu perces comme des vaguesBut you, you cut through like waves
Personne d'autre n'est jamais restéNo one else has ever stayed
Et m'a tenu de cette façonAnd held me this way
Alors quand la nuit devient froideSo when the night gets cold
J'attendrai ton tonI'll wait for your tone
Tu es ma guérison, mon seul chez-moiYou're my healing, my only home
Quand tu appellesWhen you call



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: