Traducción generada automáticamente
Revolution
Penny Mob
Revolution
Revolution
Gib mir, gib mir eine RevolutionGive me, give me a revolution
Willst du das Geheimnis der Autorität wissen?D’you wanna know the secret to authority?
Teile die Massen, dämonisiere MinderheitenDivide the masses, demonise minorities
Willst du das Geheimnis wissen, um eine Krone zu tragen?Wanna know the secret to hold a crown?
Hebe die Reichen empor und trete die Armen niederHoist the wealthy up, and beat the poor ones down
Willst du den Trick der Unternehmenskontrolle wissen?D’you wanna know the trick to corporate control?
Zerstöre Gemeinschaften und alles, was die Menschen wissenDestroy communities, and all that people know
Nimm ihnen ihre Jobs, nimm ihnen ihre HoffnungTake away their jobs, take away their hope
Und schau zu, wie sie stehlen, verschwinden im DrogenrauschThen watch them as they rob, disappear in dope
Dann ist es Zeit für Profit, fülle die Nachrichten mit AngstThen it’s profit time, fill the news with fear
Sag ihnen, Bombenleger sind überall, ein neuer Krieg ist hierTell them bombers are rife, a new war is here
Sag ihnen, die Kinder sind schlecht, sie tragen Messer und WutTell them kids are bad, they carry knives and rage
Aber würdest du nicht verrückt werden in einem Hochhauskäfig?But wouldn’t you go mad in a high rise cage?
Doch sie vergessen zu erwähnen, dass Menschen auf der Straße schlafenBut they forget to mention people sleeping on streets
Lenke deine Aufmerksamkeit ab, privilegierte ArroganzDivert your attention, privileged conceit
Oh schau, was im Fernsehen läuft, was für eine hübsche PrinzessinOh look what's on TV, what a lovely princess
Sieht sie nicht süß aus in ihrem Hochzeitskleid?Doesn’t she look sweet in her weeding dress
Jetzt ist die Zeit, steh auf und kämpfNow is the time, stand up and fight
Männer und Frauen, ihr habt eure RechteMen and women you’ve got your rights
Ruft die Helden von heuteCalling the heroes of today
Ihr müsst für die Kinder eintretenYou gotta stand up for the children’s sake
Schaltet den Fernseher aus, legt eure Geräte wegTurn off TV, put down your gadgets
Schaut euch um, dieses Land hat genugLook around this countries had it
Jetzt ist die Zeit.Now is the time.
Gib mir, gib mir eine RevolutionGive me, give me a revolution
Finde mir eine Lösung, die nicht dem Gewinn reicher Männer dientFind me some solution that ain’t for rich men’s gain
Sag mir, sag mir, dass du an meiner Seite stehstTell me, tell me you’ll stand with me
Denn wenn wir es jetzt nicht tun, werden wir nur die Schande der Geschichte sein‘Cause if we don’t do now, then we’ll just be histories shame
Sie manipulieren dein Unterbewusstsein, mit allem, was sie bewerbenThey manipulate your subconscious mind, with every single thing they advertise
Lassen dich unzulänglich und klein fühlen, während sie den ganzen Weg zur Bank stolz gehenMake you feel inadequate and small, while all the way to the bank they’re walking tall
Sie verfolgen jede Bewegung, sie sind hinter jeder TürThey follow every move, they’re behind every door
Wir sind jetzt der lebende Beweis von 1984We’re now living proof of 1984
Ein bisschen technologische Unterhaltung, aber hinter den Kulissen speichern sie jeden durch diesen kleinen schwarzen BildschirmSome technological fun, but behind the scenes, they’re storing everyone though that little black screen
Aber es ist alles in Ordnung, wir sind programmiert zu konsumierenBut it’s all okay, we’re programmed to consume
Also arbeite jeden Tag, um teure Schuhe zu kaufenSo work every day to buy expensive shoes
Und tu so, als wären wir glücklich, aber tief im Inneren wissen wir, dass wir betrogen werden und in einer Lüge lebenAnd pretend we’re happy, but deep down inside, we know we’re getting shafted and we’re living a lie
Es nennt sich Demokratie, mehr wie eine Illusion der WahlIt’s called democracy, more like illusion of choice
Also, welche wird es von diesen kleinen reichen Jungs?So which one will it be from these little rich boys
Magst du den in Rot? Oder den in Blau?You like the one in the red? Or the one in the blue?
Scheiß auf dich und scheiß auf dein System auchFuck you, and fuck your system too
Gib mir, gib mir eine RevolutionGive me, give me a revolution
Finde mir eine Lösung, die nicht für reiche Männer gedacht istFind me some solution that ain’t for rich men’s gain
Sag mir, sag mir, dass du an meiner Seite stehstTell me, tell me you’ll stand with me
Denn wenn wir es jetzt nicht tun, werden wir nur die Schande der Geschichte sein‘Cause if we don’t do now, then we’ll just be histories shame
Jetzt ist die Zeit, steh auf und kämpfNow is the time, stand up and fight
Männer und Frauen, ihr habt eure RechteMen and women you’ve got your rights
Ruft alle Helden von heuteCalling all the heroes of today
Gib mir, gib mir eine RevolutionGive me, give me a revolution
Finde mir eine Lösung, die nicht für reiche Männer gedacht istFind me some solution that ain’t for rich men’s gain
Sag mir, sag mir, dass du an meiner Seite stehstTell me, tell me you’ll stand with me
Denn wenn wir es jetzt nicht tun, werden wir nur die Schande der Geschichte sein‘Cause if we don’t do now, then we’ll just be histories shame
Wir werden nur die Schande der Geschichte sein.We’ll just be histories shame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penny Mob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: